cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
[AI一花]延误列车-Witchtress.mp3
[AI一花]延误列车 - Witchtress  歌词:...
[00:00.00] 作词 : 稲葉曇
[00:01.00] 作曲 : 稲葉曇
[00:02.00] 编曲 : 稲葉曇
[00:09.31] 離れ離れの街を繋ぐ列車は行ってしまったね
[00:16.00] 失くした言葉を知らないなら ポケットで握りしめて
[00:22.58] あがいた息を捨てて延びる今日は眠って誤魔化せ
[00:29.03] 失くした言葉を知らないなら 各駅停車に乗り込んで
[00:48.47] 夕方と退屈のお誘いを断って
[00:54.96] 一人きり 路地裏は決して急がないで
[01:01.25] ほら 横断歩道も待ってくれと言ってる
[01:07.90] 見張る街角があなたを引き留めてく
[01:14.79] 離れ離れの街を繋ぐ列車は行ってしまったね
[01:21.29] 失くした言葉を知らないなら ポケットで握りしめて
[01:27.90] あがいた夢を捨てて揺れる今日は眠って誤魔化せ
[01:34.34] 失くした言葉を知らないなら 各駅停車に乗り込んで
[01:53.90] 夕方の駅のホームはひどく混み合って
[02:00.34] ひとり占めできるまで休憩して欲しくて
[02:06.59] また 集団下校があなたを急かしている
[02:19.91] ほら 自動改札は待ってくれと言ってる
[02:26.43] 塞がる両手があなたを引き留めてく
[02:33.18] あがいた夢を捨てて揺れる今日は眠って誤魔化せ
[02:39.61] 失くした言葉を知らないなら 各駅停車に乗り込んで
[02:59.50] 離れた街と街を繋ぐ列車が
[03:05.90] 呼んだ風に飛ばされないでいてくれ
[03:12.53] 失くした言葉はそのままでいいよ
[03:19.27] 揺れる列車に身を任せて欲しいから
[03:25.46] 離れ離れの街を
[03:28.56] 離れ離れの街を繋ぐ列車は行ってしまったね
[03:35.18] 失くした言葉を知らないなら ポケットで握りしめて
[03:41.77] あがいた息を捨てて延びる今日は眠って誤魔化せ
[03:48.27] 失くした言葉を知らないなら 各駅停車で旅をして
[00:09.31]将分离四散的街道连接起来的列车 …就这么开走了呢。
[00:16.00]如果无法明了那些已经丢失的话语、就在口袋深处攥紧双手吧。
[00:22.58]舍弃掉焦虑挣扎的呼吸而被延续的今天、就依赖入睡来掩盖一切。
[00:29.03]如果无法明了那些已经丢失的话语、那么就乘坐上在各站停靠的列车吧。
[00:48.47]拒绝黄昏与无聊透顶的邀约。
[00:54.96]兀自一人、在小巷里请绝对不要急行。
[01:01.25]看吧、人行横道也对你说着「给我等等」。
[01:07.90]街角也监视着、将你留于此处。
[01:14.79]将分离四散的街道连接起来的列车 …就这么开走了呢。
[01:21.29]如果无法明了那些已经丢失的话语、就在口袋深处攥紧双手吧。
[01:27.90]舍弃掉焦躁不安的梦而摇摆不定的今天、就依赖入睡来欺骗一切。
[01:34.34]如果无法明了那些已经丢失的话语、那么就乘坐上在各站停靠的列车吧。
[01:53.90]被黄昏浸染的列车站台人潮汹涌。
[02:00.34]在能够独占这里之前…只想好好休息一下啊。
[02:06.59]又到了集体放学的时间、你被催促着。
[02:19.91]看啊、自动检票机也对你说着「给我等等」。
[02:26.43]被堵塞的双手、将你留于此处。
[02:33.18]舍弃掉焦躁不安的梦而摇摆不定的今天、就依赖入睡来欺骗一切。
[02:39.61]如果无法明了那些已经丢失的话语、那么就乘坐上在各站停靠的列车吧。
[02:59.50]将分离四散的街道连接起来的列车、
[03:05.90]请不要被呼啸的风吹走啊。
[03:12.53]哪怕就这样一直无法得知那被遗忘的话语也无妨。
[03:19.27]因为此刻我只想委身于这摇晃的列车之中。
[03:25.46]将分离四散的街道、
[03:28.56]将分离四散的街道连接起来的列车 …就这么开走了呢。
[03:35.18]如果无法明了那些已经丢失的话语、就在口袋深处攥紧双手吧。
[03:41.77]舍弃掉焦虑挣扎的呼吸而被延续的今天、就依赖入睡来掩盖一切。
[03:48.27]如果无法明了那些已经丢失的话语、那么就乘坐上在各站停靠的列车 踏上旅途吧。
展开