如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.68]少しづつ 少しづつ - SARD UNDERGROUND
[00:03.46]
[00:03.46]词:坂井泉水
[00:05.50]
[00:05.50]曲:大野愛果
[00:11.86]
[00:11.86]Why
[00:14.33]
[00:14.33]あなたのことを想うと
[00:19.39]一想到你
[00:19.39]胸騒ぎがする 風が吹くの
[00:25.46]风就会吹乱心绪
[00:25.46]こんな淋しい花だから
[00:31.96]我是朵如此寂寞的花
[00:31.96]So long
[00:34.56]
[00:34.56]一緒にいたいのに
[00:39.64]明明一直在一起
[00:39.64]一緒にいるのがつらいんだ
[00:45.95]在一起却让我感到痛苦
[00:45.95]好きなのに 嫌いなんだ
[00:54.95]明明喜欢你 却又不得不讨厌
[00:54.95]ああ 今度こそは 最後かもしれない
[01:04.56]啊 这次或许真的走到最后了吧
[01:04.56]いつからこんなに
[01:07.15]从什么时候开始
[01:07.15]すれちがうようになったんだろう
[01:13.78]我们错过了这么远的距离
[01:13.78]少しづつ 少しづつ
[01:18.57]渐渐地 渐渐地
[01:18.57]何かが変化していって
[01:23.67]有什么发生了变化
[01:23.67]あなたも周囲も変わって
[01:29.60]连你的周遭也改变了
[01:29.60]私の原因なのかって
[01:34.40]是因为我吗
[01:34.40]こんなに大事な人なのに
[01:50.47]明明你是如此重要
[01:50.47]Why
[01:52.93]
[01:52.93]人は何故生まれてくるの
[01:58.00]人究竟为何降临于世
[01:58.00]目的は? 何かのために
[02:03.95]目的为何? 为了什么
[02:03.95]誰かのために生きるものなの?
[02:10.66]又是为了谁而活的呢?
[02:10.66]真っ赤にもえる夕日が落ちて
[02:18.20]鲜红燃烧的夕阳落山
[02:18.20]毎日同じ場所 同じ人間
[02:24.25]每天都是同一地点 同样的人
[02:24.25]同じ事の繰り返し
[02:33.18]重复做着同样的事
[02:33.18]お互い気づかいが
[02:38.06]我们对彼此的关心
[02:38.06]足りなくなって慣れてしまい
[02:43.04]渐渐减少 却习以为常
[02:43.04]苦いストレスで
[02:45.62]苦涩的压力
[02:45.62]ハートに穴があきそう
[02:52.31]好似在心间开了一个洞
[02:52.31]少しづつ 少しづつ
[02:57.03]渐渐地 渐渐地
[02:57.03]何かが変化していって
[03:02.43]有什么发生了变化
[03:02.43]臆病だった私は
[03:08.21]曾经胆怯的我
[03:08.21]いっぱい傷つくよ
[03:12.87]受到了许多伤害
[03:12.87]あなたとの愛は 真剣だから
[03:42.49]因为我和你的爱 如此认真
[03:42.49]あなたの力を
[03:47.46]我想试着
[03:47.46]借りずに生きてみたい
[03:52.74]不依靠你的力量活下去
[03:52.74]この街を出て
[03:57.74]离开这座城市
[03:57.74]未来をノックしたくて
[04:08.06]敲响未来的门
[04:08.06]少しづつ 少しづつ
[04:12.91]渐渐地 渐渐地
[04:12.91]何かが変化していって
[04:17.85]有什么发生了变化
[04:17.85]ちょっと距離を置いていたけど
[04:23.93]虽然我和你间隔了一段距离
[04:23.93]でもあなたが好き
[04:28.35]可我依旧喜欢你
[04:28.35]そう今は
[04:30.51]没错现在
[04:30.51]あんまり先の事は考えたくない
[04:38.12]我不想考虑太多以后的事
[04:38.12]誰もあなた以上になれない
[04:44.06]没有人能够超越你
[04:44.06]大事な人なのに
[04:48.77]你是最重要的人
[04:48.77]こんなに大事な人なのに
[04:53.07]明明你是如此重要的人
展开