cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
子連れ狼-加藤登紀子.mp3
子連れ狼 - 加藤登紀子  歌词:...
[00:00.90]子連れ狼 - 加藤登紀子 (かとう ときこ)
[00:03.91]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:03.91]词:小池一雄
[00:05.25]
[00:05.25]曲:吉田正
[00:06.79]
[00:06.79]编曲:吉田正
[00:11.60]
[00:11.60]「小高い丘の上の
[00:13.77]「在那座小高丘上
[00:13.77]城跡のくずれかけた東家で
[00:16.87]残破不堪的东家宅邸中
[00:16.87]その子は父を待っていた
[00:20.60]那孩子正等待着父亲
[00:20.60]この日の朝には
[00:21.71]本该在这天清晨
[00:21.71]帰るはずの父であった
[00:24.53]归来的父亲啊
[00:24.53]それが三ツ目の朝となり
[00:27.01]等到第三日的黎明
[00:27.01]四ツ目の夜が来て
[00:28.85]熬过第四日的寒夜
[00:28.85]五ツ目の朝が雨だった」
[00:31.98]第五日清晨又下起冷雨」
[00:31.98]しとしとぴっちゃん
[00:33.11]淅沥沥啪嗒嗒
[00:33.11]しとぴっちゃん
[00:34.36]淅沥啪嗒嗒
[00:34.36]しとぴっちゃん
[00:36.95]淅沥啪嗒嗒
[00:36.95]しとしとぴっちゃん
[00:38.28]淅沥沥啪嗒嗒
[00:38.28]しとぴっちゃん
[00:39.57]淅沥啪嗒嗒
[00:39.57]しとぴっちゃん
[00:42.38]淅沥啪嗒嗒
[00:42.38]哀しく冷たい 雨すだれ
[00:47.42]凄冷雨幕浸透心扉
[00:47.42]おさない心を 凍てつかせ
[00:52.67]稚嫩心灵凝满寒霜
[00:52.67]帰らぬ 父を待っている
[00:57.22]痴痴等待永别的父亲
[00:57.22]父の仕事は 刺客ぞな
[01:03.17]父亲的工作是刺客啊
[01:03.17]しとしとぴっちゃん
[01:04.48]淅沥沥啪嗒嗒
[01:04.48]しとぴっちゃん
[01:05.71]淅沥啪嗒嗒
[01:05.71]しとしとぴっちゃん
[01:07.10]淅沥沥啪嗒嗒
[01:07.10]しとぴっちゃん
[01:08.97]淅沥啪嗒嗒
[01:08.97]涙かくして 人を斬る
[01:13.95]藏起泪水挥刀夺命
[01:13.95]帰りゃあいいが 帰らんときゃあ
[01:18.76]若能归来该多好
[01:18.76]この子も雨ン中 骨になる
[01:24.01]否则这孩子在雨中只剩枯骨
[01:24.01]この子も雨ン中 骨になる
[01:28.97]否则这孩子在雨中只剩枯骨
[01:28.97]あ 大五郎まだ三才
[01:37.17]啊 大五郎才三岁啊
[01:37.17]しとしとぴっちゃん
[01:38.45]淅沥沥啪嗒嗒
[01:38.45]しとぴっちゃん
[01:39.59]淅沥啪嗒嗒
[01:39.59]しとしとぴっちゃん
[01:41.00]淅沥沥啪嗒嗒
[01:41.00]しとぴっちゃん
[01:42.22]淅沥啪嗒嗒
[01:42.22]しとしとぴっちゃん
[01:43.68]淅沥沥啪嗒嗒
[01:43.68]しとぴっちゃん
[01:44.84]淅沥啪嗒嗒
[01:44.84]しとしとぴっちゃん
[01:46.25]淅沥沥啪嗒嗒
[01:46.25]しとぴっちゃん
[01:47.50]淅沥啪嗒嗒
[01:47.50]さびしくひもじい 北風
[01:52.60]凛冽北风呼啸而过
[01:52.60]こけし頭を なでていく
[01:57.90]拂过稚子凌乱的发梢
[01:57.90]帰らぬ 父はいまどこに
[02:02.56]父亲此刻身在何方
[02:02.56]父の仕事は 刺客ぞな
[02:08.36]父亲的工作是刺客啊
[02:08.36]ひょうひょうしゅるる
[02:09.62]呼咧咧风萧萧
[02:09.62]ひょうしゅるる
[02:10.90]呼咧风萧萧
[02:10.90]ひょうひょうしゅるる
[02:12.13]呼咧咧风萧萧
[02:12.13]ひょうしゅるる
[02:14.09]呼咧风萧萧
[02:14.09]涙かくして 人を斬る
[02:19.11]藏起泪水挥刀夺命
[02:19.11]帰りゃあいいが 帰らんときゃあ
[02:24.08]若能归来该多好
[02:24.08]この子も風ン中 土になる
[02:29.18]否则这孩子在风中化作尘土
[02:29.18]この子も風ン中 土になる
[02:34.16]否则这孩子在风中化作尘土
[02:34.16]あ 大五郎まだ三才
[02:42.31]啊 大五郎才三岁啊
[02:42.31]ひょうひょうしゅるる
[02:43.49]呼咧咧风萧萧
[02:43.49]ひょうしゅるる
[02:44.75]呼咧风萧萧
[02:44.75]ひょうひょうしゅるる
[02:46.11]呼咧咧风萧萧
[02:46.11]ひょうしゅるる
[02:47.54]呼咧风萧萧
[02:47.54]ひょうひょうしゅるる
[02:48.70]呼咧咧风萧萧
[02:48.70]ひょうしゅるる
[02:50.00]呼咧风萧萧
[02:50.00]ひょうひょうしゅるる
[02:51.37]呼咧咧风萧萧
[02:51.37]ひょうしゅるる
[03:04.37]呼咧风萧萧
[03:04.37]「六ツ目の朝 霜がおりた
[03:07.87]「第六日的清晨寒霜降
[03:07.87]季節の変わり目をつげる
[03:10.12]昭示季节更替的
[03:10.12]別れ霜が」
[03:13.47]离别之霜啊」
[03:13.47]雨風凍って 別れ霜
[03:18.69]雨雪风霜凝结成冰
[03:18.69]霜踏む足が かじかんで
[03:24.12]踏霜双足已冻僵
[03:24.12]父をさがしに 出ていく子
[03:28.68]孩子仍要出门寻父亲
[03:28.68]父の仕事は 刺客ぞな
[03:34.75]父亲的工作是刺客啊
[03:34.75]ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ
[03:36.91]咯吱吱冰咔嗒
[03:36.91]ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ
[03:39.94]咯吱冰咔嗒
[03:39.94]涙かくして 人を斬る
[03:45.29]藏起泪水挥刀夺命
[03:45.29]帰りゃあいいが 帰らんときゃあ
[03:50.03]若能归来该多好
[03:50.03]この子も霜ン中 こごえ死ぬ
[03:55.24]否则这孩子在霜中冻毙
[03:55.24]この子も霜ン中 こごえ死ぬ
[04:00.25]否则这孩子在霜中冻毙
[04:00.25]あ 大五郎まだ三才
[04:08.47]啊 大五郎才三岁啊
[04:08.47]ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ
[04:10.84]咯吱吱冰咔嗒
[04:10.84]ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ
[04:13.46]咯吱冰咔嗒
[04:13.46]ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ
[04:16.00]咯吱吱冰咔嗒
[04:16.00]ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ
[04:18.64]咯吱冰咔嗒
[04:18.64]ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ
[04:21.25]咯吱吱冰咔嗒
[04:21.25]ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ
[04:23.82]咯吱冰咔嗒
[04:23.82]ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ
[04:26.45]咯吱吱冰咔嗒
[04:26.45]ぱきぱきぴきんこ ぱきぴんこ
[04:31.04]咯吱冰咔嗒
展开