cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
4nim0sity [99.999999999%]-歌愛ユキ.mp3
4nim0sity [99.999999999%] - 歌愛ユキ  歌词:...
[00:04.91]個々の生まれは星があるようで
[00:08.22]每个人的诞生都如星辰般璀璨
[00:08.22]まわりを見れば皆と違いました
[00:11.93]环顾四周却发现与众人截然不同
[00:11.93]媚びへつらう笑い方どうですか?
[00:15.50]谄媚讨好的笑容是否合您心意呢?
[00:15.50]嫌われる音が苦手でした
[00:32.03]总是畏惧那些惹人生厌的音色
[00:32.03]口を開けば僻みだと言われ
[00:34.89]每当我开口说话就被指责为心胸狭隘
[00:34.89]涙流せば嫉みと言われました
[00:38.57]当我流下眼泪又被讥讽是嫉妒作祟
[00:38.57]誤魔化すのが上手でだめですか?
[00:42.13]擅长掩饰真实自我难道有错吗?
[00:42.13]かまうふり どうでもいいくせに
[00:46.07]故作关心模样 明明根本毫不在意
[00:46.07]くせに くせに どうせ偽善のくせに
[00:52.81]明明 明明 反正都是虚伪的假意
[00:52.81]こうも こうも 揺らいでしまう
[01:03.67]为何 为何 心绪总在摇摆不定
[01:03.67]憎しみさん またよろしくね
[01:14.43]怨恨小姐 今后也请多多关照
[01:14.43]誰も 誰からも愛されなくていいね
[01:18.59]谁都不被任何人爱着也挺好啊
[01:18.59]ノドの果てにのさばる
[01:24.96]任其肆意盘踞在咽喉深处
[01:24.96]濁りのない澄んだドロドロに
[01:26.15]浸泡在浑浊却澄澈的泥泞之中
[01:26.15]塗れている100の中
[01:27.71]被涂抹成完美的百分模样
[01:27.71]さもしい幸せが今を壊さぬように
[01:32.00]让卑劣的幸福不要破坏此刻安宁
[01:32.00]余りの1を殺す
[01:34.42]将多出的那一点彻底抹杀
[01:34.42]罪でもいいよ じゃあねさよなら
[01:51.65]即便背负罪孽也好 那么就此永别
[01:51.65]もしも世界が思うままだとして
[01:54.86]若世界真能如我所愿运转的话
[01:54.86]自分以外も不幸であればいい
[01:58.50]除我以外所有人都陷入不幸多好
[01:58.50]皆独りで同じであるのなら
[02:01.51]倘若大家都能同样孤独地活着
[02:01.51]きっと私だけ幸せ
[02:04.84]那幸福必定只属于我一人
[02:04.84]孤独のない世界で
[02:08.21]在不存在孤独的世界里
[02:08.21]思いやりに包まれ
[02:11.27]被虚伪的关怀所包围
[02:11.27]減る事ない幸せが欲しい
[02:17.37]渴望永不消逝的幸福滋味
[02:17.37]来世で(笑)
[02:31.78]来世再会(笑)
[02:31.78]幸せさん ここ違います
[02:34.25]幸福小姐 你走错了地方
[02:34.25]誰も 誰からも愛を貰えていいね
[02:38.61]谁都渴求被他人深爱着多好啊
[02:38.61]てらいなくあどけなく
[02:41.06]不带矫饰的天真烂漫
[02:41.06]それで今も惨めに潰された
[02:45.28]如今依然被悲惨地碾碎成尘
[02:45.28]私を掬い上げる
[02:47.79]有人对我施舍怜悯
[02:47.79]取るに足らないと施しをくれました
[02:51.87]说着微不足道的安慰话语
[02:51.87]その鈍さ 嫌いでした
[02:54.40]最厌恶那种迟钝的温柔
[02:54.40]消えればいいね じゃあねさよなら
[02:58.22]消失殆尽就好了 那么就此永别
[02:58.22]光の中では
[03:01.50]置身于耀眼的光芒中
[03:01.50]もう息が 息ができなくて
[03:04.88]却已无法 无法顺畅呼吸
[03:04.88]暗がりの場所を
[03:07.83]幽暗深处的栖身之所
[03:07.83]誰も教えてくれないから
[03:11.53]从来无人为我指引方向
[03:11.53]憎しみの果ての果ての果ても
[03:14.06]即便在憎恨的尽头再尽头
[03:14.06]報われる事さえないとしても
[03:18.54]也得不到任何救赎与回报
[03:18.54]それでも次を憎む
[03:20.93]依然会继续憎恨下一个目标
[03:20.93]なんでもいいよ じゃあねさよなら
[03:25.12]怎样都无所谓了 那么就此永别
[03:25.12]端からないから何もかも
[03:28.62]既然无法保持完整姿态
[03:28.62]全部なくなっていいよ さようなら
[03:33.06]就让一切全都消散吧 永别了
展开