[00:00.41]The Kiss of Niobe - Sufjan Stevens [00:16.42]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:16.42]In the half-light single-traffic light [00:22.85]在昏黄孤灯下 [00:22.85]Where Elizabeth composed herself [00:29.10]伊丽莎白整理心绪 [00:29.10]And having done the deed [00:32.10]当决断已成 [00:32.10]She pointed at her sleeve [00:35.34]她指向衣袖 [00:35.34]And pulled the trigger on the antonym [00:41.28]扣动反义的扳机 [00:41.28]Release the demon Sylvian fraud tonight [00:46.57]今夜释放西尔维安的欺诈恶魔 [00:46.57]I see you in my line of sight [00:49.39]我看见你伫立视线尽头 [00:49.39]Dressed in golden fleece [00:53.81]身披金色羊毛 [00:53.81]Please don't let your children die tonight [00:59.46]今夜请别让孩子们逝去 [00:59.46]Whatever is wrong or right [01:02.03]无论对错是非 [01:02.03]Let them sleep in peace [01:19.90]愿他们安眠无忧 [01:19.90]And where the rose converged [01:23.27]玫瑰交汇之处 [01:23.27]Wild foxes on the curb [01:26.62]路边野狐游荡 [01:26.62]Poison ivy poison motherhood [01:32.75]毒藤缠绕 母爱成殇 [01:32.75]How can I think of this? [01:36.27]我该如何面对 [01:36.27]The one paralysis [01:39.32]这彻骨的凝滞 [01:39.32]The kiss of Niobe persuaded it [01:45.81]尼俄柏之吻令其屈服 [01:45.81]And when our laureate left [01:48.85]当我们的桂冠诗人离去 [01:48.85]She did it for the best [01:52.04]她决绝地选择最优解 [01:52.04]And raised her single wing with confidence [01:58.25]自信地展开单侧羽翼 [01:58.25]For if she stayed instead [02:01.46]若她仍停留原地 [02:01.46]With wildness on her head [02:04.93]任狂野盘踞发间 [02:04.93]She would've killed us without consequence [02:11.02]我们早已被她无情吞噬 [02:11.02]Release the demon Sylvian fraud tonight [02:16.09]今夜释放西尔维安的欺诈恶魔 [02:16.09]I see you in my line of sight [02:18.81]我看见你伫立视线尽头 [02:18.81]Dressed in golden fleece [02:23.45]身披金色羊毛 [02:23.45]Please don't let your children die tonight [02:28.83]今夜请别让孩子们逝去 [02:28.83]Whatever is wrong or right [02:31.45]无论对错是非 [02:31.45]Let them sleep in ease [02:36.04]愿他们安眠无忧