如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.41]あいつら全員同窓会 - ずっと真夜中でいいのに。 (永远是深夜有多好。)
[00:05.48]
[00:05.48]词:ACAね
[00:06.04]
[00:06.04]曲:ACAね
[00:06.79]
[00:06.79]编曲:100回嘔吐/ZTMY
[00:08.24]
[00:08.24]Drums:Norihide Saji
[00:08.80]
[00:08.80]Bass:Ryosuke Nikamoto
[00:09.39]
[00:09.39]Guitar:Hiroomi Shitara
[00:10.01]
[00:10.01]Strings:Uchu Yoshida Strings
[00:10.78]
[00:10.78]Chorus:100回嘔吐
[00:11.78]
[00:11.78]Rec & Mix Engineer:Toru Matake
[00:12.68]
[00:12.68]Mastering Engineer:Takeo Kira
[00:13.49]
[00:13.49]Sound Direction:Kohei Matsumoto
[00:16.48]
[00:16.48]思い通りに起きれない
[00:18.12]不出意料又睡过了头
[00:18.12]急いで飲み込む納豆巻き
[00:20.26]着急忙慌咽下纳豆卷
[00:20.26]当たり障りのない儀式みたいな
[00:22.58]像是种平常的仪式一般
[00:22.58]お世話になってます
[00:23.83]总是在承蒙他人的照顾
[00:23.83]手帳開くともう過去
[00:25.58]打开记事本的那刻已经成为过去
[00:25.58]先輩に追い越せない論破と
[00:27.42]无法超越前辈的辩驳
[00:27.42]明る日も来る日も
[00:28.71]日复一日
[00:28.71]道草食って帰るが贅沢
[00:30.96]在外闲逛到尽兴再回家也成了奢侈
[00:30.96]もうダンスダンスダンス
[00:32.71]那就随心所欲地跳起舞吧
[00:32.71]誰も気づいてない
[00:34.65]反正也没有一个人会留意
[00:34.65]ジェメオスよりも
[00:36.14]比Os Gêmeos(巴西圣保罗涂鸦艺术家)
[00:36.14]ゆうもわな落書きに
[00:38.28]还要幽默风趣的涂鸦
[00:38.28]もうステイステイ捨てる
[00:40.18]让我不禁想丢弃那些
[00:40.18]下積み正義
[00:41.96]居于人下的正义
[00:41.96]嫌味に費やすほど人生長くないの
[00:49.92]人生可没有长到能浪费在讨厌的事物上
[00:49.92]どうでもいいから置いてった
[00:51.59]因为无关紧要所以抛开不管
[00:51.59]あいつら全員同窓会
[00:53.39]那些人就像在开同学会一样
[00:53.39]ステンバイミー自然体に
[00:55.21]再自然不过地聚集在一起
[00:55.21]シャイな空騒ぎ
[00:57.02]羞于面对他们那些大惊小怪
[00:57.02]ねばった戦績 飛んでった
[00:58.85]忍耐的战绩又再一次被刷新
[00:58.85]なりたい自分に絡まる電柱
[01:00.84]做坚持当理想自己的电线杆
[01:00.84]ぼーっとして没頭して
[01:02.57]专心致志地发呆
[01:02.57]身勝手な僕でいい
[01:04.45]当随心所欲的自己就好
[01:04.45]どうでもいいから置いてった
[01:06.21]因为无关紧要所以抛开不管
[01:06.21]あいつら全員同窓会
[01:07.98]那些人就像在开同学会一样
[01:07.98]ステンバイミー自然体に
[01:09.78]再自然不过地聚集在一起
[01:09.78]シャイな空騒ぎ
[01:11.59]羞于面对他们那些大惊小怪
[01:11.59]ねばった成績 飛んでった
[01:13.45]忍耐的成绩又再一次被刷新
[01:13.45]なりたい自分に絡まる電柱
[01:15.43]做坚持当理想自己的电线杆
[01:15.43]ぼーっとして没頭して
[01:17.27]专心致志地发呆
[01:17.27]身勝手な僕でいい
[01:35.18]当随心所欲的自己就好
[01:35.18]会っても癒えない世界で
[01:36.96]在这个即使见了面也无法治愈伤口的世界里
[01:36.96]匿名の自分になって
[01:38.70]逐渐变得隐姓埋名
[01:38.70]誰を批判しなくたって
[01:40.53]就算不去批判他人
[01:40.53]発散できる言葉探してる
[01:42.89]依旧寻找着可供发泄的言语
[01:42.89]Hip hopけって
[01:44.14]踹开Hip hop
[01:44.14]濃いめの愛闇拭って
[01:46.04]拭去爱中浓烈的黑暗
[01:46.04]誰を批判しなくたって
[01:47.84]就算不去批判他人
[01:47.84]発散できるファッション探してる
[01:50.25]依旧寻找着可供发泄的时尚
[01:50.25]どんな名言も響かない僕から
[01:55.40]对任何名言都毫无触动的自己
[01:55.40]何も生まれはしないけど
[01:57.64]尽管没办法产生什么共鸣
[01:57.64]目に見える世界が
[01:59.82]不过是想要明白
[01:59.82]全てじゃないって
[02:02.73]目之所及的世界
[02:02.73]わかりたかっただけ
[02:10.36]并没有代表着一切
[02:10.36]どうでもいいから置いてった
[02:12.12]因为无关紧要所以抛开不管
[02:12.12]あいつら全員同窓会
[02:14.00]那些人就像在开同学会一样
[02:14.00]ステンバイミー自然体に
[02:15.75]再自然不过地聚集在一起
[02:15.75]シャイな空騒ぎ
[02:17.62]羞于面对他们那些大惊小怪
[02:17.62]ねばった戦績 飛んでった
[02:19.43]忍耐的战绩又再一次被刷新
[02:19.43]なりたい自分に絡まる電柱
[02:21.40]做坚持当理想自己的电线杆
[02:21.40]ぼーっとして没頭して
[02:23.24]专心致志地发呆
[02:23.24]身勝手な僕でいい
[02:25.02]当随心所欲的自己就好
[02:25.02]どうでもいいから置いてった
[02:26.75]因为无关紧要所以抛开不管
[02:26.75]あいつら全員同窓会
[02:28.65]那些人就像在开同学会一样
[02:28.65]ステンバイミー自然体に
[02:30.46]再自然不过地聚集在一起
[02:30.46]シャイな空騒ぎ
[02:32.29]羞于面对他们那些大惊小怪
[02:32.29]ねばった成績 飛んでった
[02:34.09]忍耐的成绩又再一次被刷新
[02:34.09]なりたい自分に絡まる電柱
[02:36.09]做坚持当理想自己的电线杆
[02:36.09]ぼーっとして没頭して
[02:37.75]专心致志地发呆
[02:37.75]身勝手な僕でいい
[02:39.66]当随心所欲的自己就好
[02:39.66]誰かを けなして自分は真っ当
[02:41.43]肆意贬低他人 自诩自己最正常
[02:41.43]前後を削った一言だけを
[02:43.34]拿掐前去后断章取义的一句话
[02:43.34]集団攻撃 小さな誤解が命取り
[02:46.94]发起集体攻击 小小误解就要人命
[02:46.94]あんたは僕の何なんだ
[02:48.46]你又算是我的什么人了
[02:48.46]そんなやつに心引き裂かれたんだ
[02:50.78]被那样的家伙摧残得心力交瘁
[02:50.78]想像は想像でしかないし
[02:52.55]想象终究也只可能是想象而已
[02:52.55]粘り強いけれど打たれ弱いし
[02:54.72]虽然有毅力却没什么抗压能力
[02:54.72]心臓を競走する前に
[03:05.28]直到心脏彻底承受不住之前
[03:05.28]どうでもいいから置いてった
[03:08.96]因为无关紧要所以抛开不管
[03:08.96]そうでもないから飛んでった
[03:12.65]并非是如此所以才置之不理
[03:12.65]どうでもいいから置いてった
[03:14.43]因为无关紧要所以抛开不管
[03:14.43]あいつら全員同窓会
[03:16.25]那些人就像在开同学会一样
[03:16.25]ステンバイミー自然体に
[03:18.16]再自然不过地聚集在一起
[03:18.16]シャイな空騒ぎ
[03:19.91]羞于面对他们那些大惊小怪
[03:19.91]ねばった戦績 飛んでった
[03:21.71]忍耐的战绩又再一次被刷新
[03:21.71]なりたい自分に絡まる電柱
[03:23.69]做坚持当理想自己的电线杆
[03:23.69]ぼーっとして没頭して
[03:25.37]专心致志地发呆
[03:25.37]身勝手な僕でいい
[03:27.30]当随心所欲的自己就好
[03:27.30]どうでもいいから置いてった
[03:29.09]因为无关紧要所以抛开不管
[03:29.09]あいつら全員同窓会
[03:30.93]那些人就像在开同学会一样
[03:30.93]ステンバイミー自然体に
[03:32.74]再自然不过地聚集在一起
[03:32.74]シャイな空騒ぎ
[03:34.50]羞于面对他们那些大惊小怪
[03:34.50]ねばった成績 飛んでった
[03:36.34]忍耐的成绩又再一次被刷新
[03:36.34]なりたい自分に絡まる連中
[03:38.29]坚持要做理想自己的人
[03:38.29]ぼーっとして没頭して
[03:40.02]专心致志地发呆
[03:40.02]身勝手な僕でいい
[03:41.83]当随心所欲的自己就好
[03:41.83]お疲れ様です 風邪気味です
[03:43.62]辛苦了 好像就要得感冒了
[03:43.62]冗談なのか本心なのか
[03:45.53]是玩笑还是真心话
[03:45.53]わからなすぎ問題
[03:46.62]问题实在太难分辨
[03:46.62]了解も災害も 大嫌い
[03:48.79]理解和灾害 是我最讨厌的事情
[03:48.79]夜道歩き 孤独に浸ったり
[03:50.81]行走在夜路上 沉浸在孤独中
[03:50.81]変なパジャマの人と目が合ったり
[03:52.75]和穿着奇怪睡衣的人四目相对
[03:52.75]それだけの時間を増やしたい
[03:54.68]只希望这样的时间可以多一些
[03:54.68]それでも夜道は風邪ひくよ
[03:56.34]但即使这样走夜路也会感冒的
[03:56.34]人の ダメなとこばっか 見つけて
[03:58.18]一味在别人的身上吹毛求疵
[03:58.18]指摘して 自分棚に上げすぎ
[04:00.31]加以指谪 借此将自己束之高阁
[04:00.31]心と体終わってく
[04:01.87]心灵与肉体都逐渐地走向终结
[04:01.87]こんな自分そんな身分じゃない
[04:03.63]自己明明就并没有那样的资格
[04:03.63]言い切れることはない
[04:04.81]没有什么事可以断言
[04:04.81]いい切れたことは
[04:05.81]能够一言断定的事情
[04:05.81]自分に言い聞かせてること
[04:07.46]都是说给自己听的借口罢了
[04:07.46]また笑い転げられるのさ
[04:09.40]我还能放声大笑
[04:09.40]あばらの骨が折れるまで
[04:14.03]直到肋骨也断掉
展开