如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.02]マリ (feat. 重音テト & 初音ミク) - 佐藤 ちなみに/重音テト (かさねてと)/初音未来 (初音ミク)
[00:04.67]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:04.67]词:佐藤ちなみに
[00:05.48]
[00:05.48]曲:佐藤ちなみに
[00:12.65]
[00:12.65]朝に差し込んだ悪夢が僕を起こす
[00:18.05]清晨渗入的噩梦将我从睡梦中惊醒
[00:18.05]容赦のない今日が始まり 僕は恐怖
[00:23.19]毫不留情的今日又开始了 我满心恐惧
[00:23.19]吐いてしまいそうな
[00:24.73]仿佛要将呕吐出来的
[00:24.73]程の一日を食す
[00:26.30]漫长一日尽数吞噬
[00:26.30](血肉になってしまう)
[00:28.44](仿佛要化作血肉一般)
[00:28.44]どうにかなりそうな頭は今に沸き
[00:31.53]濒临崩溃的头脑此刻正在沸腾
[00:31.53](涙を吐いても治んないよ)
[00:33.77](即使呕出泪水也无法痊愈)
[00:33.77]自らが選んだはずの未来だって
[00:35.63]这本该是自己选择的未来
[00:35.63]本当は自らが選ぶはずなど
[00:37.70]实则根本不存在
[00:37.70]無いような未来だった
[00:38.97]能由自己抉择的余地
[00:38.97]頭で解ろうがなかろうが
[00:40.25]无论头脑是否能够理解
[00:40.25]関係は無いようで
[00:41.47]似乎都无关紧要
[00:41.47]気付けば糸が生えていた
[00:43.89]回过神来时已生出丝线
[00:43.89]何度も何度も
[00:44.71]无论多少次多少次
[00:44.71]逃げ出そうとしたって
[00:46.35]想要逃离这具身体
[00:46.35]身体は勝手に地獄へ向かって
[00:48.99]它却擅自朝着地狱方向行进
[00:48.99]残酷な朝が運んできた
[00:51.35]残酷的清晨又再度降临
[00:51.35]見飽きた苦痛に耐えるだけ
[00:54.00]只能继续忍受这看腻了的苦痛
[00:54.00]昨日に縋る僕を嘲笑うように
[00:57.09]像是嘲笑着依赖昨日的我
[00:57.09]今日が無邪気に袖を引いて
[00:59.46]今日天真地拽着衣袖
[00:59.46]現実が腕をつかむんだ
[01:01.59]现实紧紧抓住了我的手臂
[01:01.59]僕の心が朽ちるまで
[01:05.23]直到我的心灵彻底腐朽
[01:05.23]また同じような悪夢が僕を起こす
[01:10.67]相似的噩梦再次将我从睡梦中惊醒
[01:10.67]容赦のない今日が瀕死の心殺す
[01:15.79]毫不留情的今日扼杀着濒死的心灵
[01:15.79]立っていられない程の一日を踊る
[01:18.79]跳着令人站不稳的漫长一日之舞
[01:18.79](身に付いてってしまう)
[01:21.01](仿佛要融入身体一般)
[01:21.01]声も出ないような程の一日を喘ぐ
[01:24.04]喘着发不出声的漫长一日之气
[01:24.04](誰も救ってはくれないよ)
[01:26.43](根本没人会来拯救我)
[01:26.43]自らが選んだはずの未来の裏面は
[01:28.90]这本该是自己选择的未来背面
[01:28.90]腐っていた
[01:29.95]早已腐烂变质
[01:29.95]何度も何度も許しを乞いたって
[01:32.45]无论多少次多少次祈求宽恕
[01:32.45]オートマチックな地獄は冷酷で
[01:35.06]自动化的地狱依旧冷酷无情
[01:35.06]死神は腹を抱え
[01:36.71]死神捧腹大笑
[01:36.71]僕が醜く踊るのを嗤うだけ
[01:40.29]嘲弄着我丑陋的舞姿
[01:40.29]今日の僕はもう死んだのにさ
[01:43.20]明明今天的我早已死去
[01:43.20]明日になれば生き返ちゃって
[01:45.56]到了明天却又会复活
[01:45.56]終末は遥か向こうで合掌
[01:47.79]末日仍在遥远彼岸合掌祈祷
[01:47.79]終われない僕を見てる
[02:01.37]注视着无法终结的我
[02:01.37]自らが選んだはずの未来は
[02:02.96]这本该是自己选择的未来
[02:02.96]その実さ 自らが選ばざるを
[02:05.34]真相却是不得不被迫选择
[02:05.34]得ないような未来だった
[02:06.51]毫无选择余地的未来
[02:06.51]頭で解ったところで
[02:07.70]即使头脑能够理解
[02:07.70]解決しないようで
[02:09.18]也找不到解决之道
[02:09.18]気付けば糸が増えていた
[02:11.63]回过神来时丝线又增加了
[02:11.63]僕のモノではなくなった
[02:15.21]这具身体已不再属于我
[02:15.21]何度も何度も
[02:16.06]无论多少次多少次
[02:16.06]逃げ出そうとしたって
[02:17.86]想要逃离这具身体
[02:17.86]身体は勝手に地獄へ向かって
[02:20.47]它却擅自朝着地狱方向行进
[02:20.47]残酷な朝が運んできた
[02:22.65]残酷的清晨又再度降临
[02:22.65]見飽きた苦痛に耐えるだけ
[02:25.70]只能继续忍受这看腻了的苦痛
[02:25.70]今日も糸は僕の身体を
[02:28.53]今日丝线依旧在我身体里
[02:28.53]意気揚々操っている
[02:30.88]得意洋洋地操纵着一切
[02:30.88]亡くなっちゃって
[02:31.71]已经死去的
[02:31.71]灰になっちゃった
[02:33.13]化作灰烬的
[02:33.13]僕の心の代わりにさ
[02:35.93]成为了我心灵的替代品
[02:35.93]亡くなっちゃって
[02:36.87]已经死去的
[02:36.87]灰になっちゃった
[02:38.29]化作灰烬的
[02:38.29]僕の心の代わりにさ
[02:43.02]成为了我心灵的替代品
展开