如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.00]貸したゲーム返してよ (feat. 重音テト & 初音ミク) - ふぇんるり/重音テト/初音ミク
[00:15.80]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:15.80]词:ふぇんるり
[00:18.44]
[00:18.44]曲:ふぇんるり
[00:21.10]
[00:21.10]さぁ抱えた仕事 忘れ逃避行 押し入れにあったゲームソフト
[00:29.01]来吧 抱着该做的工作 忘却现实去逃亡 翻出壁橱里的游戏光碟
[00:29.01]何気なく起動 小四の頃 すぐ詰んでいたな
[00:35.57]不经意间启动 小学四年级的时候 明明总是立刻卡关
[00:35.57]飽きるほど聴いていたBGMがなる なぜだろう昔ほど難しく思えない
[00:42.78]曾听到厌烦的背景乐响起 真奇怪啊 此刻却不觉有记忆中那般艰难
[00:42.78]淡々とステージを 進めていく中で 遠い記憶が蘇る
[00:50.20]在平淡推进关卡的途中 遥远的记忆逐渐苏醒
[00:50.20]ただ無条件に繰り返した 見返りなど必要なかった
[00:57.46]那时只是无条件地重复 从不需要什么回报
[00:57.46]あの日貸したゲーム返してよ かれこれ15年待ち続けているよ
[01:19.54]「那天借给你的游戏 该还我了吧」「你可知道 我已等了足足十五年啊」
[01:19.54]やるべきことを 忘れ逃避行 深夜二時過ぎまだやめないよ
[01:26.79]搁置应做的事 忘却现实去逃亡 深夜两点过了仍停不下来
[01:26.79]いつからだろう 何をするにも 打算がはたらく
[01:33.29]是从何时开始呢 无论做什么 算计就开始盘旋
[01:33.29]学校で誰からか 広まったガセネタ
[01:36.89]校园里不知从谁传开的谣言
[01:36.89]敗北を積み重ね 刻まれたトラウマ
[01:40.54]一次次败北累积 刻进心底的创伤
[01:40.54]今でもさ 鮮明に思い起こせるのさ 君の笑い声とともに
[01:47.95]直到如今 依然能鲜明地想起啊 连同你的笑声一起
[01:47.95]ただ無条件に繰り返した 見返りなど必要なかった
[01:55.20]那时只是无条件地重复 从不需要什么回报
[01:55.20]あの日貸したゲーム返してよ かれこれ15年待ち続けているよ
[02:02.43]「那天借给你的游戏 该还我了吧」「你可知道 我已等了足足十五年啊」
[02:02.43]あの頃に思い描いていた 私にはなれなかったけれど
[02:09.65]虽然没能成为 那时心中描绘的自己
[02:09.65]あの日貸したゲーム返してよ そうしたらまた二人 一緒にプレイしよう
[02:24.49]「那天借给你的游戏 该还我了吧」「那样的话 我们俩就又能一起玩啦」
[02:24.49]ねぇねぇ 太陽まだ寝ていて はいはい もう終わらせるから
[02:29.04]「喂——喂—— 太阳还在睡觉呢」「好啦好啦 我这就准备结束啦」
展开