[00:00.00]Sultans Of Swing - Dire Straits (恐惧海峡)
[00:13.08]
[00:13.08]You get a shiver in the dark
[00:15.35]黑暗中你打了一个寒颤
[00:15.35]It's raining in the park but meantime
[00:20.82]这时公园里正飘着雨
[00:20.82]South of the river you stop and you hold everything
[00:27.89]你在河的南面停下来 手里拎着所有东西
[00:27.89]A band is blowing Dixie double four time
[00:33.75]乐队正在不停地吹着南部小调 吹了四遍
[00:33.75]You feel alright when you hear that music ring
[00:42.67]你感觉很好 当你听到音乐响起时
[00:42.67]You step inside but you don't see too many faces
[00:50.18]你走进里面却发现人不太多
[00:50.18]Coming in out of the rain to hear the jazz go down
[00:57.31]走出雨里听到爵士乐渐渐低沉
[00:57.31]Competition get other places
[01:03.70]爵士乐哪里都有
[01:03.70]But horns they paly on that sound
[01:10.04]但是没有喇叭能吹出
[01:10.04]Way on downsouth way on downsouth London town
[01:28.15]如此正宗的南方伦敦镇的风味
[01:28.15]You check out Guitar George he knows all the chords
[01:35.04]你打量吉他手George 他知道所有和弦
[01:35.04]Mind he's strictly rhythm he doesn't want to make it cry or sing
[01:42.27]他的演奏紧跟节奏 不想过于感情丰沛
[01:42.27]And an old guitar is all he can afford
[01:48.46]他所有的就是一把旧吉他
[01:48.46]When he gets up under the lights to play his thing
[01:58.15]当他站起来在灯光下演奏
[01:58.15]And Harry doesn't mind if he doesn't make the scene
[02:04.31]Harry不介意自己是否引人注目
[02:04.31]He's got a daytime job he's doing alright
[02:11.34]他有一份白天的工作 他做得很好
[02:11.34]He can play honky tonk like anything
[02:17.84]他可以把宏亮的高音吹到任何音阶
[02:17.84]Saving it up for Friday night
[02:24.71]作为周五晚上
[02:24.71]With the Sultans with the Sultans of Swing
[02:42.81]Sultans乐队的曲目
[02:42.81]And a crowd of young boys they're fooling around in the corner
[02:50.11]一群男孩傻傻地待在角落
[02:50.11]Drunk and dressed in their best brown baggies and their platform soles
[02:56.83]穿着最好的灯笼裤和厚底鞋 喝得烂醉
[02:56.83]They don't give a damn about any trumpet playing band
[03:03.21]他们对任何吹奏乐队都不屑一顾
[03:03.21]It ain't what they call rock and roll
[03:10.21]这不是他们口中的摇滚
[03:10.21]And the Sultans
[03:13.30]Sultans
[03:13.30]And the Sultans played Creole Creole
[04:14.28]Sultans在用克里奥尔语演奏
[04:14.28]And the man he steps right up to the microphone
[04:21.06]最后 一个男人走上前对麦克风说
[04:21.06]And says at last just as the time bell rings
[04:28.12]这时钟声响了
[04:28.12]Goodnight now it's time to go home
[04:33.97]晚安 是时候回家了
[04:33.97]And he makes it fast with one more thing
[04:40.94]他很快又加了一句
[04:40.94]We are the Sultans
[04:44.08]我们是Sultans
[04:44.08]We are the Sultans of Swing
[04:49.00]我们是摇摆的Sultans