[00:00.00]White Roses - Glass Animals
[00:03.29]TME享有本翻译作品的著作权
[00:03.29]Lyrics by:Dave Bayley
[00:06.58]
[00:06.58]Composed by:Dave Bayley
[00:09.88]
[00:09.88]Produced by:Dave Bayley
[00:13.16]
[00:13.16]White roses in the red dirt
[00:16.17]一簇簇白玫瑰在这片红土地上欣然绽放
[00:16.17]You said "It's so beautiful it hurts"
[00:19.17]你说它美得让人心碎
[00:19.17]And I knew it and my heart burst
[00:22.23]我了然于心 因为此刻我内心已支离破碎
[00:22.23]I said was beautiful at first
[00:24.94]起初我也觉得这一切是如此美好
[00:24.94]But
[00:25.30]但总是事与愿违
[00:25.30]White roses in the red dirt
[00:28.60]一簇簇白玫瑰在这片红土地上欣然绽放
[00:28.60]You said it's so beautiful it hurts
[00:31.48]你说它美得让人心碎
[00:31.48]And I knew it and my heart burst
[00:34.67]我了然于心 因为此刻我内心已支离破碎
[00:34.67]You're so much more than I deserve
[00:37.34]你的爱对于我来说意义非凡
[00:37.34]But
[00:37.71]可我一直觉得
[00:37.71]Long ago
[00:39.03]或许很久以前
[00:39.03]Probably in a galaxy not far from home
[00:41.99]我们就生活在那个离家不远的星系中
[00:41.99]I bet there's a version where we're happier
[00:45.13]我敢打赌我们曾在那里过着无比快乐的生活
[00:45.13]And I didn't have to find a way to go
[00:48.20]我一直与你相伴左右
[00:48.20]Oh wouldn't that be lovely
[00:49.40]那一切是多么美好啊
[00:49.40]You would torture me
[00:51.31]但你却总是让我备受折磨
[00:51.31]Whisper me reasons that you hated me
[00:54.47]悄悄告诉我你为何讨厌我
[00:54.47]Say it in the way that makes my knees go weak
[00:57.54]告诉我吧 哪怕我听后瘫软如泥也没关系
[00:57.54]And let me dangle from you like a piece of meat
[01:00.68]让我像无用之物那般任由你随意操控
[01:00.68]Oh wouldn't that be lovely
[01:02.03]那一切是多么美好啊
[01:02.03]But I think we're formed from old Lego
[01:05.26]我觉得我们就是由那破旧的乐高积木拼成的
[01:05.26]In a bedside drawer where the stray things go
[01:08.26]那些积木一直被存放在那杂乱无章的床头抽屉里
[01:08.26]And I think we're formed from old Play-Doh
[01:11.37]我觉得我们是由旧橡皮泥捏成的
[01:11.37]That you stole one night from a corner store
[01:14.46]那橡皮泥还是你在一个夜晚从商店的角落里偷来的
[01:14.46]And
[01:14.98]
[01:14.98]White roses in the red dirt
[01:18.01]一簇簇白玫瑰在这片红土地上欣然绽放
[01:18.01]You said "It's so beautiful it hurts"
[01:20.90]你说它美得让人心碎
[01:20.90]And I knew it and my heart burst
[01:24.09]我了然于心 因为此刻我内心已支离破碎
[01:24.09]I said was beautiful at first
[01:26.72]起初我也觉得这一切是如此美好
[01:26.72]But
[01:27.10]但总是事与愿违
[01:27.10]One day you'll move on
[01:28.52]有一天 你会离开我继续前行
[01:28.52]Put me in a drawer
[01:29.97]把我尘封在抽屉中
[01:29.97]I'll just be a ghost in photos on your phone
[01:32.93]我就像你手机照片中的一抹幻影
[01:32.93]And you'll see a sunny side:
[01:34.59]但你会看到我阳光明媚的一面的
[01:34.59]Shows I never liked
[01:36.17]我不喜欢伪装
[01:36.17]You can put them on
[01:37.50]你可以去追寻你想要的一切
[01:37.50]Put the clap track in you life
[01:39.15]让你的生活更加多姿多彩
[01:39.15]'Cause I lose all your socks
[01:40.75]我失去了一切
[01:40.75]I tremble when I talk
[01:42.31]我已濒临崩溃
[01:42.31]I veer left when I walk
[01:43.70]我找不到前行的方向
[01:43.70]Really
[01:44.04]这就是
[01:44.04]This is what you want
[01:45.40]这就是你所渴望的一切
[01:45.40]'Cause you'll find a better one
[01:46.90]你会找到一个更好的人
[01:46.90]Someone functional
[01:48.54]一个能满足你所有需求的人
[01:48.54]And slowly I'll dissolve
[01:49.93]而我会从你的生活中慢慢消失
[01:49.93]Into echoes in your walls
[01:51.46]变成那墙壁的回声
[01:51.46]But I think we're formed from old Lego
[01:54.71]我觉得我们就是由那破旧的乐高积木拼成的
[01:54.71]In a bedside drawer where the stray things go
[01:57.72]那些积木一直被存放在那杂乱无章的床头抽屉里
[01:57.72]And I think we're formed from old Play-Doh
[02:00.87]我觉得我们是由旧橡皮泥捏成的
[02:00.87]That you stole one night from a corner store
[02:03.95]那橡皮泥还是你在一个夜晚从商店的角落里偷来的
[02:03.95]And
[02:04.26]
[02:04.26]White roses in the red dirt
[02:07.56]一簇簇白玫瑰在这片红土地上欣然绽放
[02:07.56]You said "It's so beautiful it hurts"
[02:10.61]你说它美得让人心碎
[02:10.61]And I knew it and my heart burst
[02:13.77]我了然于心 因为此刻我内心已支离破碎
[02:13.77]I said was beautiful at first
[02:16.33]起初我也觉得一切是如此得美好
[02:16.33]But
[02:16.69]但总是事与愿违
[02:16.69]White roses in the red dirt
[02:19.97]一簇簇白玫瑰在这片红土地上欣然绽放
[02:19.97]You said "It's so beautiful it hurts"
[02:23.04]你说它美得让人心碎
[02:23.04]And I knew it and my heart burst
[02:26.06]我了然于心 因为此刻我内心已支离破碎
[02:26.06]You're so much more than I deserve
[02:28.77]你的爱对于我来说意义非凡
[02:28.77]But
[02:29.13]可
[02:29.13]I'm a dreamer too
[02:30.58]我也有梦想
[02:30.58]I'm a dreamer too
[02:31.99]我也有梦想
[02:31.99]Paint over the sad bits
[02:33.56]我掩饰内心的伤痛
[02:33.56]I know you that you do
[02:34.93]我知道你也会伤心难过
[02:34.93]'Cause
[02:35.31]因为
[02:35.31]Mm everlasting in a different moon
[02:38.22]我一直觉得这份爱会如那缤纷的明月般永恒
[02:38.22]There's a perfect side to me and you
[02:41.93]我们都会把彼此最完美的一面珍藏在心底
[02:41.93]White roses in the red dirt
[02:44.65]一簇簇白玫瑰在这片红土地上欣然绽放
[02:44.65]You said "It's so beautiful it hurts"
[02:47.79]你说它美得让人心碎
[02:47.79]I knew it and my heart burst
[02:50.81]我了然于心 因为此刻我内心已支离破碎
[02:50.81]I said was beautiful at first
[02:53.44]起初我也觉得一切是如此得美好
[02:53.44]But
[02:53.81]但总是事与愿违
[02:53.81]White roses in the red dirt
[02:57.13]一簇簇白玫瑰在这片红土地上欣然绽放
[02:57.13]You said "It's so beautiful it hurts"
[03:00.15]你说它美得让人心碎
[03:00.15]And I knew it and my heart burst
[03:03.30]我了然于心 因为此刻我内心已支离破碎
[03:03.30]You're so much more than I deserve
[03:08.03]你的爱对于我来说意义非凡