cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
アリア-*Luna&ねんね.mp3
アリア - *Luna&ねんね  歌词:...
[00:00.00]アリア - *Luna/ねんね
[00:03.25]TME享有本翻译作品的著作权
[00:03.25]词:*Luna
[00:04.46]
[00:04.46]曲:*Luna
[00:06.50]
[00:06.50]制作人:*Luna
[00:08.53]
[00:08.53]後悔はしてなかった
[00:11.26]我从来都不曾后悔过
[00:11.26]あなたに少しだけ 近づけたような
[00:15.93]在那天之前 我总觉得自己
[00:15.93]そんな気がしてた あの日まで
[00:27.42]已经离你更近了一些
[00:27.42]止まりかけた
[00:29.32]几近静止的心
[00:29.32]鼓動が また動き出す
[00:33.42]重新开始跃动起来
[00:33.42]冷たく震える手を取ったのは
[00:39.11]将我冰冷颤抖的手牵起的人
[00:39.11]いつもあなただったよ
[00:42.24]自始至终都是你啊
[00:42.24]私が貰った愛を全部
[00:45.50]我多想将自己得到的爱
[00:45.50]返したいと思うのに
[00:49.09]毫无保留地都回馈给你
[00:49.09]ねぇ覚えている?ねぇ覚えている?
[01:04.23]呐 你还记得吗? 呐 你还记得吗?
[01:04.23]苦しみも悲しみも
[01:07.26]你的痛苦还有悲伤
[01:07.26]分けてほしいんだよ
[01:10.51]希望都可以分担给我
[01:10.51]こんな世界ごと 変えてみせるから
[01:16.81]因为我会将整个世界彻底颠覆改变
[01:16.81]幸せも喜びも あなたがくれたよ
[01:23.52]幸福与喜悦 全都是你给予我的
[01:23.52]それをもって
[01:24.84]我将其怀揣于心
[01:24.84]ここまでずっと歩いてきた
[01:29.56]然后便一路就这样走到今天
[01:29.56]それはきっと
[01:31.50]或许这一切
[01:31.50]この日のためなんだね
[01:47.54]都是为了这一天的到来
[01:47.54]映らないこの身体も
[01:50.70]哪怕这具身体肉眼难以得见
[01:50.70]胸を張っていつか
[01:53.15]可若是我能在有朝一日
[01:53.15]あなたに会えたら
[01:55.31]昂首挺胸与你相见的话
[01:55.31]誇れると思ってた
[01:59.68]应该也会为此感到骄傲
[01:59.68]どうかな あなたは どんな気持ちで
[02:06.04]究竟会怎样呢 你会以怎样的心情
[02:06.04]どんな言葉を 紡ぐのだろう
[02:17.55]对我说出什么样的话来呢
[02:17.55]迷わないで
[02:24.81]请不要迷茫
[02:24.81]現実も幻想も 共に背負うから
[02:31.09]不论现实还是幻想都与你一同承担
[02:31.09]自由に歩んでよ あなたの未来へと
[02:38.30]所以便自由自在地步入属于你的未来吧
[02:38.30]これはね わがままだって
[02:41.36]我知道这样非常任性
[02:41.36]わかってる それでもね
[02:44.62]可即便如此啊
[02:44.62]守りたい 救いたい
[02:47.06]我仍想守护你 拯救你
[02:47.06]2人だけの 約束だから
[03:08.44]因为这是属于我们的约定
[03:08.44]悲しまないで 悲しまないで
[03:27.71]请不要悲伤 请不要难过
[03:27.71]その声も 優しさも
[03:31.18]你的声音 你的温柔
[03:31.18]大好きだったの
[03:34.15]我全都非常喜欢
[03:34.15]こんな私でも あなたが笑うなら
[03:40.47]哪怕渺小如我 只要你能绽放笑容
[03:40.47]悲しみも苦しみも
[03:43.55]不论是悲伤还是痛苦
[03:43.55]そうどんな運命も
[03:46.97]又或是多残酷的命运
[03:46.97]きっと全て 受け止められるから
[03:53.19]这所有的一切我一定都能欣然接受
[03:53.19]だからもう
[03:54.59]所以啊
[03:54.59]幸せになっていいんだよ
[03:59.06]你已经可以奔赴幸福了
展开