[00:00.00]Building a mystery - Caron Nightingale
[00:06.63]
[00:06.63]Written by:Sarah McLachlan/Pierre Marchand
[00:13.28]
[00:13.28]You come out at night
[00:16.48]你降临于黑夜
[00:16.48]That's when the energy comes
[00:18.60]就在这力量归来之时
[00:18.60]And the dark side's light
[00:21.64]黑暗被点亮
[00:21.64]And the vampires roam
[00:25.66]这些吸血鬼却在漫步
[00:25.66]You strut your Rasta wear
[00:27.48]你炫耀你的拉斯特法里教派的穿着打扮
[00:27.48]And your suicide poem
[00:30.44]而你的自毁如同诗歌般
[00:30.44]And a cross from a faith that died
[00:34.29]来自信仰的十字架将会倒塌
[00:34.29]Before Jesus came
[00:39.71]当在耶稣来临之际
[00:39.71]You're building a mystery
[00:48.85]你构造了一个神秘
[00:48.85]You live in a church
[00:51.82]你住在教堂
[00:51.82]Where you sleep with voodoo dolls
[00:54.47]沉睡于巫毒娃娃旁
[00:54.47]And you won't give up the search
[00:57.17]你不放弃搜寻
[00:57.17]For the ghosts in the halls
[01:00.89]搜寻走廊里的幽灵们
[01:00.89]You wear sandals in the snow
[01:03.22]在雪地里你穿上用草编织的鞋
[01:03.22]And a smile that won't wash away
[01:06.43]你露出一个冲刷不了的微笑
[01:06.43]Can you look out the window
[01:08.95]是否你也会望向窗外
[01:08.95]Without your shadow getting in the way
[01:13.03]倘若心中没有那阴影的阻碍
[01:13.03]You're so beautiful
[01:16.26]你是如此美好
[01:16.26]With an edge and charm
[01:18.73]拥有优势和魅力
[01:18.73]But so careful
[01:20.84]但却如此谨慎
[01:20.84]When I'm in your arms
[01:25.17]当我在你怀抱中之时
[01:25.17]'Cuz you're working
[01:27.22]因为你在创造
[01:27.22]Building a mystery
[01:31.43]构造一个神秘
[01:31.43]Holding on
[01:33.95]继续吧
[01:33.95]And holding it in
[01:36.90]继续把握住它
[01:36.90]Yeah you're working
[01:39.06]是的,你正在创造
[01:39.06]Building a mystery
[01:42.75]构造一个神秘
[01:42.75]And choosing so carefully
[01:51.70]而你却小心翼翼地选择
[01:51.70]You woke up screaming aloud
[01:55.79]你咆哮着醒来
[01:55.79]A prayer from your secret god
[01:58.35]一个来自神秘之神的祈祷
[01:58.35]You feed off our fears
[02:01.04]你依靠我们恐惧而活
[02:01.04]And hold back your tears oh
[02:04.14]你忍住着你的泪,噢
[02:04.14]Give us a tantrum
[02:07.00]给我们留下愤怒
[02:07.00]And a know it all grin
[02:09.96]和一个自以为是的笑容
[02:09.96]Just when we need one
[02:12.41]正当我们需要之时
[02:12.41]When the evening's thin
[02:16.84]当黑夜渐渐消散之时
[02:16.84]You're a beautiful
[02:19.83]你是如此美好
[02:19.83]A beautiful f**ked up man
[02:22.37]一个美丽却又混乱的男人
[02:22.37]You're setting up your
[02:24.43]你把你那锋利的刀
[02:24.43]Razor wire shrine
[02:28.90]秘密地安置于神龛中
[02:28.90]'Cuz you're working
[02:30.93]因为你在创造
[02:30.93]Building a mystery
[02:35.04]构造一个神秘
[02:35.04]Holding on
[02:37.65]继续吧
[02:37.65]And holding it in
[02:40.45]继续把握住它
[02:40.45]Yeah you're working
[02:42.75]是的,你正在创造
[02:42.75]Building a mystery
[02:46.45]构造一个神秘
[02:46.45]And choosing so carefully
[03:09.99]小心翼翼地选择
[03:09.99]Ooh you're working
[03:12.33]噢,你在创造
[03:12.33]Building a mystery
[03:16.62]构造一个神秘
[03:16.62]Holding on
[03:19.09]继续吧
[03:19.09]And holding it in
[03:21.86]继续把握住它
[03:21.86]Yeah you're working
[03:24.13]是的,你正在创造
[03:24.13]Building a mystery
[03:27.79]构造一个神秘
[03:27.79]And choosing so carefully
[03:33.86]你是如此小心翼翼地选择
[03:33.86]Yeah you're working
[03:35.97]是的,你正在创造
[03:35.97]Building a mystery
[03:40.15]构造一个神秘
[03:40.15]Holding on
[03:42.79]继续吧
[03:42.79]And holding it in
[03:45.68]继续把握住它
[03:45.68]Yeah you're working
[03:47.90]是的,你正在创造
[03:47.90]Building a mystery
[03:51.65]构造一个神秘
[03:51.65]And choosing so carefully
[03:59.68]你是如此小心翼翼地选择
[03:59.68]You're building a mystery
[04:04.06]你正创造一个神秘