如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.81]作曲 : Aoi
[00:01.54]
[00:01.54]Tokyo Mood
[00:10.06]Tokyo Mood
[00:10.06]今までの"好き"全てが
[00:13.03]至今所有的“喜欢”
[00:13.03]嘘みたいだ Darling
[00:16.37]都像谎言 Darling
[00:16.37]頭が回んない Talking time
[00:20.64]思绪乱作一团 交谈时刻
[00:20.64]"脈絡ない"が
[00:21.89]“毫无逻辑”地
[00:21.89]繰り返してる Midnight
[00:24.87]重复上演着 Midnight
[00:24.87]一通一 憂してる
[00:27.80]一封又一封 忧心忡忡
[00:27.80]憂いでもほら安心してる
[00:31.71]但连忧愁也令人莫名安心
[00:31.71]何も言わないけど
[00:33.03]虽然沉默不语
[00:33.03]1人きり浸ってやだ
[00:35.72]却不愿独自沉溺其中
[00:35.72]なんとか言ったらばどう?
[00:37.78]若勉强开口会怎样?
[00:37.78]あの子の事
[00:39.07]关于那个女孩的事
[00:39.07]忘れたくないんでしよ?
[00:42.36]其实你根本不想忘记吧?
[00:42.36]ねぇ、聞いてる?
[00:43.72]呐 你在听吗?
[00:43.72]Tokyo Mood
[00:44.89]东京心境
[00:44.89]いつまでも君だけを
[00:48.06]“永远只爱你一人”
[00:48.06]愛してるなんて
[00:50.21]这种话
[00:50.21]馬鹿みたい
[00:51.67]简直像个傻瓜
[00:51.67]Tokyo Mood
[00:53.14]东京心境
[00:53.14]消えていく人波を
[00:56.32]在逐渐消散的人潮中
[00:56.32]探してるなんて
[00:58.65]寻觅你的身影
[00:58.65]馬鹿みたいだ
[01:10.04]真是愚蠢至极
[01:10.04]厭わないで
[01:11.59]请不要厌恶
[01:11.59]占いなんかで
[01:12.43]占卜所说的
[01:12.43]言われた運命の人
[01:15.20]命中注定之人
[01:15.20]なんかじゃない私じゃ
[01:16.97]我绝非那种角色
[01:16.97]終わりが来るから
[01:18.09]因为结局终会来临
[01:18.09]でもやっぱり悪魔のカクテルを
[01:21.18]但还是想再饮一杯
[01:21.18]飲みに行こうまた
[01:22.52]恶魔调制的鸡尾酒
[01:22.52]積み上げた疑いが
[01:24.82]堆积的猜疑
[01:24.82]会う度酩酊すんだな
[01:26.27]每次相见都令人迷醉
[01:26.27]おい
[01:26.87]喂
[01:26.87]このメロディがさ流れれば
[01:31.06]当这段旋律流淌时
[01:31.06]あなたを思い出してるだろう
[01:35.56]你也会想起我吧
[01:35.56]その時
[01:36.59]那一刻
[01:36.59]少しだけさ
[01:37.70]哪怕只有些许
[01:37.70]O元緩んでほら
[01:39.60]喉咙放松 你看
[01:39.60]こんな事言ったって
[01:41.14]就算说出这种话
[01:41.14]どうしようもないかい?
[01:42.92]也无济于事吧?
[01:42.92]Tokyo Mood
[01:43.93]东京心境
[01:43.93]いつまでも君だけを
[01:47.17]“永远只爱你一人”
[01:47.17]愛してるなんて
[01:49.39]这种话
[01:49.39]馬鹿みたい
[01:50.79]简直像个傻瓜
[01:50.79]Tokyo Mood
[01:52.32]东京心境
[01:52.32]消えていく人波を
[01:55.50]在逐渐消散的人潮中
[01:55.50]探してるなんて
[01:57.64]寻觅你的身影
[01:57.64]馬鹿みたいだ
[02:00.17]真是愚蠢至极
[02:00.17]いつまで持つかなこの関係
[02:02.29]这段关系还能维系多久
[02:02.29]何処までも続かない MyWay
[02:04.70]注定无法长存 MyWay
[02:04.70]"君だけ"
[02:05.73]用“唯独是你”
[02:05.73]なんて言葉で
[02:06.75]这般话语
[02:06.75]僕らは日々を消費するんだ
[02:08.72]我们虚度着日复一日
[02:08.72]盲目だね恋は誠に
[02:10.84]爱情啊 真是盲目至极
[02:10.84]妄想かね?夜汽車は何処に
[02:13.31]是妄想吗?夜班列车驶向何方
[02:13.31]東京の街から抜け出し
[02:15.16]逃离东京的街道
[02:15.16]何もわからないまま死ぬ少年
[02:17.40]至死懵懂的少年
[02:17.40]邦画みたい
[02:19.00]宛如日本电影般
[02:19.00]スクランブル手を繋いで
[02:23.31]在纷乱中牵起手
[02:23.31]白黒もう付かないくらいさ
[02:25.61]连黑白界限都已模糊
[02:25.61]洋画みたい派手なセットね
[02:29.08]像外国电影华丽的场景
[02:29.08]もう2人だけ
[02:31.62]此刻只剩我们两人
[02:31.62]街はネオン差すカラ一
[02:33.99]城市浸透霓虹色彩
[02:33.99]ああ
[02:35.54]啊
[02:35.54]そんな妄動をしよう
[02:37.47]就这般肆意妄为吧
[02:37.47]東京妄動
[02:39.00]东京妄动
[02:39.00]いつまでも君だけを
[02:42.03]“永远只爱你一人”
[02:42.03]愛してるなんて
[02:43.90]这种话
[02:43.90]馬鹿みたい
[02:45.84]简直像个傻瓜
[02:45.84]東京妄動
[02:47.36]东京妄动
[02:47.36]消えていく人波を
[02:50.44]在逐渐消散的人潮中
[02:50.44]探して見つけて
[02:52.75]寻觅并找到你
[02:52.75]伝えたいんだ
[02:57.07]想要传达这份心意
展开