cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ミライビリーバー-erica.mp3
ミライビリーバー - erica  歌词:...
[00:00.00]ミライビリーバー - erica
[00:01.49]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.49]词:erica
[00:02.98]
[00:02.98]曲:nao
[00:04.48]
[00:04.48]戻りたい戻れないもう一度
[00:07.36]想要回去却回不去 再给我一次机会
[00:07.36]帰りたい帰れないもう二度と
[00:11.03]渴望归来却无法归 再也不会有第二次
[00:11.03]時間だけ過ぎて追いつけないよ
[00:17.03]时间却一味流逝 让我难以追赶
[00:17.03]だから止まらない止めれない心が
[00:20.82]所以这无法停止也无法抑制的内心
[00:20.82]愛したい愛されたいと願う
[00:23.96]正祈求着想要爱人 也渴望被爱
[00:23.96]まだ信じたい信じてみたい
[00:27.55]仍然想要相信 试着去相信
[00:27.55]笑った僕がみたい
[00:44.96]好想看看开怀大笑的自己
[00:44.96]どこかに忘れてしまったんだよ
[00:47.89]似乎把什么遗落在某处了
[00:47.89]無くした心が呼んでるの
[00:51.42]失去的心灵正在呼唤
[00:51.42]道のないあてもない暗闇でも
[00:54.82]即便没有道路也没有方向 身处黑暗
[00:54.82]行くと決めたんだ
[00:58.39]仍决定继续前行
[00:58.39]伝えたい言葉があるんだ
[01:01.25]有句话语想要传达给你
[01:01.25]素直に今なら言えるよ
[01:04.90]现在终于能坦然说出口
[01:04.90]意味のない偽りは全て脱ぎ捨てた
[01:11.84]毫无意义的伪装已全部褪去
[01:11.84]戻りたい戻れないもう一度
[01:15.09]想要回去却回不去 再给我一次机会
[01:15.09]帰りたい帰れないもう二度と
[01:18.48]渴望归来却无法归 再也不会有第二次
[01:18.48]時間だけ過ぎて追いつけないよ
[01:24.59]时间却一味流逝 让我难以追赶
[01:24.59]だから止まらない止めれない心が
[01:28.56]所以这无法停止也无法抑制的内心
[01:28.56]愛したい愛されたいと願う
[01:31.60]正祈求着想要爱人 也渴望被爱
[01:31.60]まだ信じたい信じてみたい
[01:35.14]仍然想要相信 试着去相信
[01:35.14]笑った君がみたい
[01:52.54]好想看看笑容灿烂的你
[01:52.54]どうして素直に
[01:54.25]为何总是无法
[01:54.25]生きれないんだろう
[01:55.90]坦诚地面对生活
[01:55.90]傷つくことなら慣れてるのに
[01:58.99]明明早已习惯受伤的滋味
[01:58.99]高くて登れない壁ばかりじゃ
[02:02.46]若总是被高不可攀的围墙阻隔
[02:02.46]夢も描けないよ
[02:06.04]就连梦想也无法描绘
[02:06.04]失うものがないなら
[02:09.06]若已一无所有
[02:09.06]恐れることも必要ない
[02:12.50]便无需畏惧
[02:12.50]最初からわかってた
[02:15.91]从最初就已然明白
[02:15.91]僕は僕だけだ
[02:19.31]我就是我仅有的存在
[02:19.31]変わりたい変われないもう一度
[02:22.44]想要改变却无法改变 再给我一次机会
[02:22.44]出会いたい出会えないもう二度と
[02:26.13]想要邂逅却无缘相见 再也不会有第二次
[02:26.13]たとえ消えてしまうと
[02:29.43]即便明知终将消逝
[02:29.43]分かっていても
[02:32.21]也依然执着于此
[02:32.21]いつか誰かが誰かに伝えて
[02:36.06]终有一天会有人将心意传递
[02:36.06]想いが想いを繋げばいい
[02:39.28]让思念与思念相连就好
[02:39.28]ほら叶えたい叶えてみたい
[02:42.84]看啊 想要实现 试着去实现
[02:42.84]未来の先が見たい
[02:59.97]好想看看未来的彼方
[02:59.97]眠れない夜数えて
[03:03.21]数着无法入眠的漫漫长夜
[03:03.21]かすかな期待願った
[03:06.53]许下微弱的期许
[03:06.53]遠くで声がしたんだ
[03:10.00]远处传来了声音
[03:10.00]ここだよおいてかないで
[03:13.50]就在这里啊 请不要抛下我
[03:13.50]行かなきゃ幻だって
[03:16.52]若不去追寻就会化为泡影
[03:16.52]超えなきゃ掴めないんだ
[03:20.02]若不跨越便无法把握
[03:20.02]過去も今も無駄なんてない
[03:23.56]无论过去还是现在都没有白费
[03:23.56]もう逃げないよ
[03:54.21]这次不会再逃避了
[03:54.21]戻りたい戻れないもう一度
[03:57.16]想要回去却回不去 再给我一次机会
[03:57.16]帰りたい帰れないもう二度と
[04:00.61]渴望归来却无法归 再也不会有第二次
[04:00.61]時間だけ過ぎて追いつけないよ
[04:06.90]时间却一味流逝 让我难以追赶
[04:06.90]だから
[04:07.68]所以
[04:07.68]止まらない止めれない心が
[04:10.78]这无法停止也无法抑制的内心
[04:10.78]愛したい愛されたいと願う
[04:13.88]正祈求着想要爱人 也渴望被爱
[04:13.88]まだ信じたい信じてみたい
[04:17.43]仍然想要相信 试着去相信
[04:17.43]笑った僕がみたい
[04:22.04]好想看看开怀大笑的自己
展开