cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
TOKIMEKI-ワンエンオンリー.mp3
TOKIMEKI - ワンエンオンリー  歌词:...
[00:00.00]TOKIMEKI - ONE N' ONLY (ワンエンオンリー)
[00:00.32]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.32]词:Ryusei
[00:00.39]
[00:00.39]曲:IKUTO/Yuto Takeda/Ryusei
[00:00.40]
[00:00.40]制作人:宮下昌也/藤下リョウジ
[00:00.65]
[00:00.65]Everybody anybody
[00:02.50]无论谁 每个人
[00:02.50]Love is neighbor of everyday life
[00:04.30]爱就藏在日常琐碎里
[00:04.30]少し俯瞰で立ってさて
[00:05.79]试着跳出来看看全局
[00:05.79]Let it go 1 2 3
[00:10.25]别多想 1 2 3
[00:10.25]Ya ya ready go oh yeah
[00:12.52]准备开始 oh yeah
[00:12.52]気まぐれで歩いた
[00:14.15]随心漫步的某一天
[00:14.15]それから運命は等身大
[00:17.19]却迎来了命中注定的相遇
[00:17.19]「愛なんか」なんて考えながら
[00:20.76]嘴上说着「爱情什么的」
[00:20.76]I think it's so good
[00:21.73]却觉得这样也不错
[00:21.73]If I just have fun
[00:22.78]只要能开心就好
[00:22.78]But 気づきゃなんかアブナイ一歩手前
[00:24.91]但回过神来 已站在危险边缘
[00:24.91]君のことに息詰まって
[00:27.94]为你心跳到无法呼吸
[00:27.94](Why is that?)
[00:28.71](为什么会这样?)
[00:28.71]知れば知るほど
[00:32.17]越是了解你
[00:32.17]知りたくなる 君のこと
[00:36.04]就越想要了解更多
[00:36.04]ビビット shock が warning
[00:38.27]强烈的心跳是警告
[00:38.27]日々泳ぐ eyes だって
[00:40.60]每天闪躲的视线
[00:40.60]見逃さない everyday
[00:44.42]却从未错过你的身影
[00:44.42]Baby eye to eye
[00:46.35]当目光交汇
[00:46.35]他人じゃいられない
[00:48.50]再没法假装只是路人
[00:48.50]Everytime you and I are TOKIMEKI
[00:52.82]每次相遇都让我心跳加速
[00:52.82]これが例えばどんな関係って
[00:56.88]这到底是什么关系
[00:56.88]言葉にすればどこまで行くの
[01:00.95]若说破又能走到哪一步
[01:00.95]Baby eye to eye
[01:02.74]当四目相对
[01:02.74]もう気が気じゃない
[01:04.90]我就完全乱了阵脚
[01:04.90]Everytime you gimme what
[01:07.20]你给我的每次心动
[01:07.20]これってもしかして?
[01:09.10]难道这就是...
[01:09.10]いつか I'll know I'll know
[01:11.14]总有一天会明白吧
[01:11.14]そんな気がしてさ
[01:13.20]我总有这种预感
[01:13.20]目まぐるしさに止まない日々
[01:16.60]在这令人目眩的日常里
[01:16.60]TOKIMEKI
[01:20.56]持续悸动
[01:20.56]素敵なスマイルを観測した
[01:23.09]捕捉到你那迷人的微笑
[01:23.09]ポカンと愛予感?それ反則だ
[01:24.90]大脑一片空白是因为预感到了爱?这太犯规
[01:24.90](Oh no men)
[01:25.46](不妙啊)
[01:25.46]時々するドキドキ okey-dokeyよ
[01:27.56]偶尔的小鹿乱撞也没关系
[01:27.56]おどけて throughでもこれトキメキぽい
[01:29.89]就算假装不经意 这也是心动信号
[01:29.89]これは my story
[01:31.64]这是我的故事
[01:31.64]価値観は僕 only
[01:33.32]价值观由我定义
[01:33.32]だからさ I decide for myself
[01:38.06]所以要自己做决定
[01:38.06]Ah
[01:39.56]啊
[01:39.56]きっといつかこれが思い出と
[01:43.53]不知将来某天
[01:43.53]笑い合えてるかな
[01:46.04]我们能否笑着回忆此刻
[01:46.04]知れば知るほど
[01:49.56]越是了解你
[01:49.56]知りたくなる 君のこと
[01:53.82]就越想要了解更多
[01:53.82]ビビット shock が warning
[01:55.50]剧烈心跳是警报
[01:55.50]日々泳ぐ eyes だって
[01:57.65]每日闪躲的双眼
[01:57.65]見逃さない everyday
[02:01.92]却从未漏掉你的身影
[02:01.92]Baby eye to eye
[02:03.68]当目光相触
[02:03.68]他人じゃいられない
[02:05.85]再无法保持距离
[02:05.85]Everytime you and I are TOKIMEKI
[02:09.90]每次相遇都让我心动不已
[02:09.90]いつか I'll know I'll know
[02:11.93]总有一天会懂的吧
[02:11.93]そんな気がしてさ
[02:14.24]我始终这么觉得
[02:14.24]目まぐるしさに止まない日々
[02:17.58]在这停不下来的眩晕日子里
[02:17.58]TOKIMEKI
[02:20.45]持续悸动
[02:20.45](Maybe)
[02:22.40](或许)
[02:22.40]心に触れたい
[02:24.56]想要触碰你的心
[02:24.56](Baby)
[02:26.15](宝贝)
[02:26.15]もっと近くに居たい
[02:28.65]想要靠你更近
[02:28.65]なんてらしくない
[02:30.31]这不像平时的我
[02:30.31]よく聞くセリフライクな my mind
[02:32.41]像老套台词般的想法
[02:32.41]そんなのだってしょうがない?
[02:34.47]但这样也没办法吧?
[02:34.47]どこまでも
[02:38.40]无论如何都停不下来
[02:38.40]Baby eye to eye
[02:40.25]当目光交汇
[02:40.25]他人じゃいられない
[02:42.40]再没法保持陌生
[02:42.40]Everytime you and I are TOKIMEKI
[02:46.72]每次相遇都让我心跳不已
[02:46.72]これが例えばどんな関係って
[02:50.69]这到底是什么关系
[02:50.69]言葉にすればどこまで行くの
[02:54.53]若说破又能走到哪一步
[02:54.53]Baby eye to eye
[02:56.43]当四目相对
[02:56.43]もう気が気じゃない
[02:58.66]我就完全失了方寸
[02:58.66]Everytime you gimme what
[03:00.97]你带给我的每次感受
[03:00.97]これってもしかして?
[03:03.30]难道这就是...
[03:03.30]いつか I'll know I'll know
[03:05.05]总有一天会明白的
[03:05.05]そんな気がしてさ
[03:07.11]我一直这么相信
[03:07.11]目まぐるしさに止まない日々
[03:10.28]在这停不下来的眩晕日常里
[03:10.28]TOKIMEKI
[03:15.02]持续悸动
展开