cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
10% roll, 10% romance-UNISON SQUARE GARDEN.mp3
10% roll, 10% romance - UNISON SQUARE GARDEN  歌词:...
[00:00.00]10% roll, 10% romance - UNISON SQUARE GARDEN (ユニゾン・スクエア・ガーデン)
[00:00.93]
[00:00.93]词:田淵智也
[00:01.86]
[00:01.86]曲:田淵智也
[00:02.79]
[00:02.79]Yes one sec til'コンタクト
[00:05.08]是的 一秒钟接触
[00:05.08]Two secそしてcheck my toe
[00:06.57]两秒钟 检查我的脚趾
[00:06.57]Three sec go手を取るぞright
[00:22.01]三秒钟 走吧 拉起你的手 好吗
[00:22.01]カチコチと歯車が回り出す
[00:24.78]齿轮吱呀吱呀开始转动
[00:24.78]けど乗せた
[00:25.67]但却只能
[00:25.67]片足だけ進んでく
[00:28.26]单脚前行
[00:28.26]変だな
[00:29.12]真奇怪啊
[00:29.12]どうやって呼吸をしてるのか
[00:31.73]要怎么做才能呼吸呢
[00:31.73]分からないまま
[00:33.32]一直不明所以
[00:33.32]日々がrolling playしていく
[00:35.60]每一天都在不停滚动播放
[00:35.60]肝心要のハートが歌わない
[00:38.68]宝贵的心一句歌也不唱
[00:38.68]どうした
[00:39.35]怎么了呢
[00:39.35]日和見主義楽譜が必要かい
[00:42.24]需要机会主义的乐谱吗
[00:42.24]空気読んじゃ
[00:43.64]偶尔也有
[00:43.64]駄目な時もたまにはあるから
[00:46.28]看不懂时势的时候
[00:46.28]One beat賛美
[00:47.59]一拍 赞美
[00:47.59]火を付けて
[00:49.36]点火
[00:49.36]子供騙しlike such a
[00:51.20]就像一场欺骗小孩的
[00:51.20]メロドラマ
[00:52.60]爱情剧
[00:52.60]笑っているだけなら
[00:54.71]若只是一直在微笑的话
[00:54.71]お呼びじゃないぜ
[00:56.54]那便不要呼唤出声
[00:56.54]さぁ純情coordinate
[00:58.06]来吧 纯情的搭配
[00:58.06]ちょっと着替えたら
[00:59.86]稍微换装之后
[00:59.86]どこへでも行けるさ
[01:02.04]无论哪里都能去往
[01:02.04]ドアは開けて置いたんだよ
[01:05.06]门已打开
[01:05.06]奏でたまえ
[01:06.79]演奏吧
[01:06.79]Take me out
[01:07.71]
[01:07.71]照れながら手を握ったら
[01:10.17]一边害羞一边紧握双手
[01:10.17]僥倖なリズムを
[01:11.81]这侥幸的旋律
[01:11.81]お目にかけましょう
[01:13.52]请过目
[01:13.52]君がどんな風に世界と踊るのか
[01:16.93]你会以怎样的风格和世界跳起舞呢
[01:16.93]勿体無いから
[01:18.18]太可惜了
[01:18.18]ちょっとずつ教えてほしいんだ
[01:20.84]希望你能一点点告诉我
[01:20.84]Take me out 110%のシンパシー
[01:23.95]带我走吧 110%的共鸣
[01:23.95]リンクしたって
[01:25.25]就算亲密相连
[01:25.25]しばらく内緒にしよう
[01:27.78]也暂且保密吧
[01:27.78]だってこんな
[01:28.81]因为能如此
[01:28.81]君を近くで見れるのは
[01:31.32]近距离注视你的
[01:31.32]有史以来僕だけかもね
[01:35.46]或许有史以来只有我吧
[01:35.46]One sec til'コンタクト
[01:37.11]一秒钟接触
[01:37.11]Two secそしてcheck my toe
[01:38.47]两秒钟 检查我的脚趾
[01:38.47]Three sec go手を取るぞright
[01:47.18]三秒钟 走吧 拉起你的手 好吗
[01:47.18]あちこちの街角がざわつく
[01:50.00]每一个街角都是人声嘈杂
[01:50.00]そうか
[01:50.50]是啊
[01:50.50]どこにでも主人公は芽を吹く
[01:53.39]主人公无论在哪里都会生根发芽
[01:53.39]だってそうじゃなきゃページは
[01:55.84]因为若不这样
[01:55.84]めくれないんです
[01:57.52]故事就无法进行下去
[01:57.52]わびさび気を付けて
[02:00.76]安静 注意
[02:00.76]善も悪も笑止like
[02:02.51]无论善恶
[02:02.51]常識のるつぼ
[02:04.03]都是常识的混合
[02:04.03]一方通行のメガネじゃ
[02:06.32]只能单向去看的眼镜
[02:06.32]嗤われちゃうぜ
[02:07.73]会被嘲笑的呢
[02:07.73]さあ純情コーディネート
[02:09.77]来吧 纯情的搭配
[02:09.77]真実探しかい?
[02:11.05]要去探究真实吗?
[02:11.05]いや真実なんかはない
[02:13.40]不 真实根本就不存在
[02:13.40]現実が無数にあるだけ
[02:16.65]只有无尽的现实
[02:16.65]キャッチボールの用意はいいかい
[02:20.90]准备好进行投接球的练习了吗
[02:20.90]ありえない動揺で
[02:22.40]纵然脚步不稳
[02:22.40]足元がおぼつかないなら
[02:25.25]也绝不动摇
[02:25.25]興奮を同じ数ぶつけて
[02:27.34]击败同等数量的兴奋
[02:27.34]消しちゃおう
[02:28.31]让其消失吧
[02:28.31]君がどんなフレームに
[02:30.36]你会将我
[02:30.36]僕を入れるのか
[02:31.77]以怎样的框架来定义呢
[02:31.77]知りたいけど4年ぐらいは
[02:34.09]虽然想知道
[02:34.09]後でもいいか
[02:35.61]但4年之后也是可以的吧
[02:35.61]焦燥でこの呼吸を
[02:37.27]就算焦躁感
[02:37.27]汚しちゃっても
[02:38.80]让呼吸变得急促
[02:38.80]Eyes to eyesもう一度やってみよう
[02:41.59]四目相对 再试一次吧
[02:41.59]You're sweet
[02:42.54]
[02:42.54]だってこんな君を
[02:44.16]因为能如此
[02:44.16]近くで見れるのは
[02:46.18]近距离注视你的
[02:46.18]有史以来僕だけかも
[02:50.30]或许有史以来只有我吧
[02:50.30]ひとつまみくらいの勇気で
[02:53.18]带上点滴的勇气
[02:53.18]ロマンスは加速していくかしら
[02:56.65]浪漫曲加速了吧
[02:56.65]運命に踊らされるぐらいなら
[03:00.80]若是感觉被命运所捉弄
[03:00.80]いっそ地球の自転を
[03:02.34]干脆让地球
[03:02.34]急かしちゃうくらいの
[03:03.77]更加迅速地自转吧
[03:03.77]BPMで1212
[03:47.04]打起节拍 1212
[03:47.04]テイクミーアウト
[03:48.12]带我走吧
[03:48.12]照れながら手を握ったら
[03:50.56]一边害羞一边紧握双手
[03:50.56]僥倖なリズムを
[03:51.94]这侥幸的旋律
[03:51.94]お目にかけましょう
[03:53.61]请过目
[03:53.61]君がどんな風に世界と踊るのか
[03:56.97]你会以怎样的风格和世界跳起舞呢
[03:56.97]もったいないから
[03:58.41]太可惜了
[03:58.41]ちょっとずつ教えて欲しいんだ
[04:00.90]希望你能一点点告诉我
[04:00.90]テイクミーアウト
[04:02.06]带我走吧
[04:02.06]110%のシンパシー
[04:04.21]110%的共鸣
[04:04.21]リンクしたってしばらく
[04:06.11]就算亲密相连
[04:06.11]内緒にしよう
[04:07.81]也暂且保密吧
[04:07.81]だってこんな君を
[04:09.41]因为能如此
[04:09.41]近くで見れるのは
[04:11.28]近距离注视你的
[04:11.28]有史以来僕だけで十分だからさ
[04:20.18]有史以来只有我便足矣
[04:20.18]片足ずつでいい
[04:22.35]单脚一步步前行便好
[04:22.35]キャンバスにta ta la ta
[04:24.35]踏踏啦踏
[04:24.35]踏み込んだら
[04:25.56]踏入画布之上
[04:25.56]You see the light
[04:26.81]
[04:26.81]奏でたまえねえ
[04:28.95]演奏吧
[04:28.95]1 secでコンタクト
[04:31.02]一秒钟接触
[04:31.02]2 secそしてcheck my toe
[04:32.50]两秒钟 检查我的脚趾
[04:32.50]3 secお手をどうぞright
[04:37.05]三秒钟 准备好了吗
展开