cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Happier Than Ever-Billie Eilish.mp3
Happier Than Ever - Billie Eilish  歌词:...
[00:00.00]Happier Than Ever - Billie Eilish
[00:01.84]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.84]Lyrics by:Billie Eilish O'Connell/Finneas O'Connell
[00:03.68]
[00:03.68]Composed by:Billie Eilish O'Connell/Finneas O'Connell
[00:05.53]
[00:05.53]When I'm away from you
[00:10.77]当我离开你身边
[00:10.77]I'm happier than ever
[00:15.75]我比以往更加快乐
[00:15.75]Wish I could explain it better
[00:21.35]但愿我能更好地解释这种感觉
[00:21.35]I wish it wasn't true
[00:26.80]我希望这不是真的
[00:26.80]Give me a day or two to think of something clever
[00:37.31]给我一两天时间,想想有什么聪明的办法
[00:37.31]To write myself a letter
[00:42.70]给自己写一封信
[00:42.70]To tell me what to do mm mm
[00:54.06]告诉我该怎么做,嗯嗯
[00:54.06]Do you read my interviews
[00:58.75]你会看我的采访吗
[00:58.75]Or do you skip my avenue
[01:03.46]你是否避开了我所在的那条街
[01:03.46]When you said you were passin' through
[01:07.98]当你说你只是路过时
[01:07.98]Was I even on your way
[01:13.04]我是否真的在你的路上
[01:13.04]I knew when I asked you to
[01:16.39]当我请求你时,我就已经知道
[01:16.39]When I asked you to
[01:17.79]当我请求你时
[01:17.79]Be cool about what I was tellin' you
[01:21.98]冷静对待我告诉你的事情
[01:21.98]You'd do the opposite of what you said you'd do
[01:26.81]你却做了与承诺相反的事
[01:26.81]And I'd end up more afraid
[01:31.47]最终让我更加害怕
[01:31.47]Don't say it isn't fair
[01:33.57]别说这不公平
[01:33.57]You clearly weren't aware that you made me miserable
[01:45.34]你显然没意识到 你曾让我痛苦不堪
[01:45.34]So if you really wanna know
[01:49.57]所以如果你真的想知道
[01:49.57]When I'm away from you
[01:54.84]当我离开你身边
[01:54.84]I'm happier than ever
[01:58.00]我比以往更加快乐
[01:58.00]Happier than ever
[01:59.88]比以往更快乐
[01:59.88]Wish I could explain it better
[02:05.59]但愿我能更好地解释这种感觉
[02:05.59]I wish it wasn't true mm mm
[02:28.79]我希望这不是真的 嗯 嗯
[02:28.79]You call me again drunk in your Benz
[02:33.18]你又醉醺醺地开着奔驰给我打电话
[02:33.18]Drivin' home under the influence
[02:37.55]在酒驾的路上往家赶
[02:37.55]You scared me to death but I'm wastin' my breath
[02:42.09]你让我心惊胆战 但我只是在白费口舌
[02:42.09]'Cause you only listen to your
[02:45.68]因为你只听你自己的
[02:45.68]I don't relate to you
[02:49.94]我无法理解你
[02:49.94]I don't relate to you no
[02:53.11]我再也无法理解你
[02:53.11]'Cause I'd never treat me this
[02:57.68]因为我绝不会这样对待自己
[02:57.68]You made me hate this city
[03:02.03]你让我开始厌恶这座城市
[03:02.03]And I don't talk s**t about you on the internet
[03:06.80]我从未在网上说过你的坏话
[03:06.80]Never told anyone anything bad
[03:11.00]也从未向任何人透露过你的不好
[03:11.00]'Cause that embarrassing you were my everything
[03:15.40]因为承认你曾是我的全部让我感到难堪
[03:15.40]And all that you did was make me sad
[03:20.44]而你所做的一切只是让我伤心
[03:20.44]So don't waste the time I don't have
[03:25.38]所以别再浪费我宝贵的时间
[03:25.38]And don't try to make me feel bad
[03:28.06]也别试图让我感到内疚
[03:28.06]I could talk about every
[03:30.38]我可以谈论每一件事
[03:30.38]Time that you showed up on time
[03:33.29]你从未准时出现
[03:33.29]But I'd have an empty line 'cause you never did
[03:37.08]我只能独自等待 因为你从未做到
[03:37.08]Never paid any mind to my mother or friends
[03:41.59]你从未在意我的母亲和朋友
[03:41.59]So I shut 'em all out
[03:43.56]所以我将他们拒之门外
[03:43.56]For you 'cause I was a kid
[03:47.88]为了你 因为我那时太年轻
[03:47.88]You ruined everything good
[03:51.63]你毁了一切美好
[03:51.63]Always said you were misunderstood
[03:56.74]总说你被误解
[03:56.74]Made all my moments your own
[04:01.13]把我所有的时光都占为己有
[04:01.13]Just leave me alone
[04:20.81]请让我独自一人
[04:20.81]Ah
[04:25.41]
[04:25.41]Goddamn
[04:27.06]该死的
[04:27.06]Ah
[04:31.49]
[04:31.49]F**k you
[04:36.04]去你的
展开