cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
We'll be "Knights"-Knights.mp3
We'll be "Knights" - Knights  歌词:...
[00:00.13]We’ll be “Knights” - Knights
[00:00.94]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.94]词:松井洋平
[00:01.61]
[00:01.61]曲:山本恭平(Arte Refact)
[00:02.77]
[00:02.77]编曲:河合泰志(Arte Refact)
[00:06.76]
[00:06.76]We must make up our minds
[00:13.36]我们必须要下定决心才行
[00:13.36]守りたいものをただ護る
[00:19.57]只为守护想守护的东西
[00:19.57]その為に戦い斬り伏せる
[00:25.92]才会杀伐果断消灭敌人
[00:25.92]例え胸を占めた遠い日の
[00:32.53]我愿交付曾在遥远过去
[00:32.53]悦びも差し出して踏み出そうplayers
[00:40.59]占据心灵的喜悦 参与者将迈步而行
[00:40.59]奪い合うことしか許されないのさ
[00:47.17]唯有你争我夺是受到俗世应允的
[00:47.17]後戻りなんて選択肢はない
[00:53.36]并不存在能够回头的选项
[00:53.36]向かい合う視線には
[00:56.85]针锋相对的视线里
[00:56.85]懐かしい過去はないさ もう
[01:00.53]已不再有令人怀念的过去
[01:00.53](You have made your choice)
[01:03.10](你已经做出了你的选择)
[01:03.10]語るべきことはないから
[01:09.34]没有可以再言说的话语
[01:09.34]それぞれに与えられたものは
[01:15.56]我们都有各自被赋予的事物
[01:15.56](The only swords on the chess board)
[01:19.00](棋盘之上只存在着这一把剑)
[01:19.00]守りたいものをただ護る
[01:25.18]只为守护想守护的东西
[01:25.18]その為に戦い切り捨てるour hearts
[02:00.42]我们才暗下决心毅然地放弃战斗
[02:00.42]何が待っているかは
[02:03.76]究竟还在等待什么
[02:03.76]分からないでいい
[02:06.93]不需要知道答案
[02:06.93]捧げるべきと決めたのだから
[02:13.00]因为我们已经决定做出奉献
[02:13.00]闇夜にも光る星があるのなら
[02:18.93]如果夜幕中显现璀璨的星辰
[02:18.93]今は剣を取るだけ
[02:23.09]那么此刻只需执剑
[02:23.09]Because we decided to be "Knights"
[02:32.37]因为我们下定决心要成为"骑士"
[02:32.37]We'll be "Knights"
[02:38.86]我们将成为"骑士"
[02:38.86]傷ついても 魂削っても
[02:45.37]哪怕将伤痕累累 损耗灵魂
[02:45.37]血に塗れ 前が見えなくても
[02:51.75]仍要浴血奋战 哪怕无法看清前方
[02:51.75]向かい合う視線 その先へと
[02:58.09]针锋相对的视线坚定地直视未来
[02:58.09]振り抜いて月を映したsword
[03:04.34]高举挥舞的利剑辉映着那轮皎月
[03:04.34]大切なものだけをただ護ろう
[03:10.68]只为守护心中那无比珍贵的事物
[03:10.68]その為に戦う為 名乗るのさ
[03:17.09]为此奋战的我们将呐喊出姓名
[03:17.09]We're "Knights"
[03:22.00]我们便是"骑士"
展开