cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
フォーチュンムービー (Long Ver.)-香里有佐&木戸衣吹&絵森彩&花宫初奈&楡井希実&田中有紀&河野ひより.mp3
フォーチュンムービー (Long Ver.) - 香里有佐&木戸衣吹&絵森彩&花宫初奈&楡井希実&田中有紀&河野ひより  歌词:...
[00:00.00]フォーチュンムービー (Long Ver.) (Live) - 香里有佐/木戸衣吹/絵森彩/花宮初奈/楡井希実/田中有紀/河野ひより
[00:10.59]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:10.59]词:ケリー
[00:11.48]
[00:11.48]曲:桃宇アリサ/めんま
[00:13.65]
[00:13.65]今日の占いはナンバーワン
[00:16.48]今日占卜显示运势第一
[00:16.48]星の啓示は
[00:17.55]星辰的启示说
[00:17.55]"運命の人に出会える"
[00:21.12]"将会邂逅命中注定之人"
[00:21.12]どうしましょう
[00:22.33]该怎么办呢
[00:22.33]食パンくわえて猛ダッシュ
[00:24.82]叼着吐司全力冲刺
[00:24.82]ぶつかっちゃったりして
[00:26.66]说不定会撞个满怀
[00:26.66]あれ いや でもあたし
[00:28.92]哎呀 不对 其实我
[00:28.92]ごはん派だったなオーマイガー
[00:31.10]是米饭派啊我的天
[00:31.10]キュンって甘いですか?
[00:33.25]心动是甜蜜的吗?
[00:33.25]キュンって苦いですか?
[00:35.24]心动是苦涩的吗?
[00:35.24]わからない わからない
[00:37.67]不明白 不明白
[00:37.67]どこにあるの
[00:39.84]究竟在哪里呢
[00:39.84]玄関のドアを開けたら
[00:42.32]推开玄关大门那刻
[00:42.32]幕が上がってゆく
[00:44.20]帷幕徐徐升起
[00:44.20]シナリオのない映画に
[00:45.99]在毫无剧本的电影里
[00:45.99]かなりドキドキワクワクしてる
[00:48.17]心跳加速兴奋不已
[00:48.17]不思議 いつもの駅までの道が
[00:50.96]不可思议 通往车站的日常道路
[00:50.96]信号待ちそれさえ
[00:53.15]就连等待红绿灯时
[00:53.15]何か起きる予感
[00:54.82]都预感会有奇遇发生
[00:54.82]伏線を探しちゃう
[00:58.02]忍不住寻找伏笔
[00:58.02]小さな頃から憧れてた
[01:01.65]自儿时起就憧憬向往
[01:01.65]今度は私がヒロイン
[01:12.51]这次要成为女主角
[01:12.51]雨の予報でもハッピーチャンス
[01:15.39]即便预报有雨也是幸运契机
[01:15.39]バスに乗ろう
[01:16.77]跳上公交车吧
[01:16.77]吊り革で手が触れちゃうかも
[01:19.93]说不定会触碰到吊环的手
[01:19.93]ねぇどうしよう
[01:21.29]呐该怎么办呢
[01:21.29]時刻表眺め数十秒
[01:23.68]盯着时刻表数十秒
[01:23.68]次は何時何分?
[01:25.54]下一班是几点几分?
[01:25.54]あれ あら 大変ね
[01:27.81]哎呀 糟了 要迟到
[01:27.81]1限目に遅刻だわ
[01:29.95]第一节课就要迟到了
[01:29.95]キュンって手強いんだな
[01:32.17]心动真是棘手啊
[01:32.17]キュンって難題だわ
[01:34.11]心动真是难题呀
[01:34.11]教えて 教えて どこにあるの
[01:39.78]告诉我 告诉我 究竟在哪里
[01:39.78]時間という名のフィルムは
[01:42.29]名为时间的胶卷
[01:42.29]巻き戻せないし
[01:44.22]无法倒带重来
[01:44.22]カメラはどこにもないのに
[01:45.96]明明没有摄像机在拍
[01:45.96]少しソワソワハラハラしてる
[01:48.14]却有些坐立难安
[01:48.14]だけど 雨が降り止み晴れる空
[01:51.00]不过 雨停放晴的天空下
[01:51.00]傘を閉じた世界は キラキラ輝いて
[01:54.79]收伞后的世界 正闪闪发亮
[01:54.79]魔法にかけられちゃう
[01:58.09]仿佛被施了魔法
[01:58.09]誰もが一度は憧れてた
[02:01.67]人人都曾向往过的
[02:01.67]今日こそ私もヒロイン
[02:56.22]今天我也要成为女主角
[02:56.22]キュンって見えないから
[02:58.36]因为心动看不见
[02:58.36]キュンって触れないから
[03:00.33]因为心动摸不着
[03:00.33]わからない わからない
[03:02.50]不明白 不明白
[03:02.50]どんなエンディングになる
[03:04.84]结局会是怎样
[03:04.84]教えて 教えて どこにゆくの
[03:10.34]告诉我 告诉我 该往何处去
[03:10.34]玄関のドアを開けたら
[03:12.83]推开玄关大门那刻
[03:12.83]幕が上がってゆく
[03:14.77]帷幕徐徐升起
[03:14.77]シナリオのない映画に
[03:16.50]在毫无剧本的电影里
[03:16.50]かなりドキドキワクワクしてる
[03:18.66]心跳加速兴奋不已
[03:18.66]不思議 いつもの駅までの道が
[03:21.50]不可思议 通往车站的日常道路
[03:21.50]信号待ちそれさえ
[03:23.70]就连等待红绿灯时
[03:23.70]何か起きる予感
[03:25.34]都预感会有奇遇发生
[03:25.34]伏線を探しちゃう
[03:28.58]忍不住寻找伏笔
[03:28.58]小さな頃から憧れてた
[03:32.22]自儿时起就憧憬向往
[03:32.22]スクリーンの中へ飛び込む
[03:34.61]纵身跃入银幕之中
[03:34.61]息を吸い込み走り出す
[03:36.56]深吸一口气开始奔跑
[03:36.56]今度は私がヒロイン
[03:41.05]这次要成为女主角
展开