如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.55]Honeycomb Summer - Crazy:B
[00:01.46]
[00:01.46]词:松井洋平
[00:02.85]
[00:02.85]曲:原田篤(Arte Refact)
[00:05.08]
[00:05.08]编曲:酒井拓也(Arte Refact)
[00:20.44]
[00:20.44]フザケたTシャツのデザイン
[00:23.71]又开始说起仿佛T恤上的
[00:23.71]みたいな冗談をまた言うんだ
[00:26.92]夸张印花般的玩笑
[00:26.92]本音をはぐらかしてしまって
[00:30.26]下意识藏起心声岔开话题
[00:30.26]後悔してたとこ
[00:33.57]现在正陷入悔恨中
[00:33.57]はにかむような表情で
[00:36.65]带着满脸羞涩
[00:36.65]誤魔化そうとしてるだけじゃ
[00:40.00]只知一味敷衍的话
[00:40.00]離れていくだけじゃないの
[00:43.39]我们相互之间的距离
[00:43.39]お互いの距離
[00:45.25]不就会渐行渐远了吗
[00:45.25]What's going on?
[00:46.78]
[00:46.78]マズい展開へ
[00:48.40]似乎会把故事发展
[00:48.40]引っ張っちゃうような
[00:50.10]引向糟糕方向的
[00:50.10]下手な芝居は
[00:51.61]拙劣演技
[00:51.61]No more so hot
[00:53.25]
[00:53.25]結局すぐに
[00:54.85]最终很快
[00:54.85]見破られんだ
[00:56.77]就被看破
[00:56.77]じゃあ いっそさ
[00:58.93]那么 索性
[00:58.93]脱ぎ捨てればいいや
[01:02.11]卸下伪装好了
[01:02.11]暑い夏のせいにしちゃえばいい
[01:06.17]把原因都归结于夏天吧
[01:06.17]全部明け透けに
[01:09.26]让一切都变透明
[01:09.26]遠慮なく走りだそう
[01:12.64]放下所有顾虑奔跑吧
[01:12.64]突き抜ける青に
[01:15.76]穿透无尽的蔚蓝
[01:15.76]一瞬で終わっちゃうのさ
[01:19.18]转瞬已快要结束
[01:19.18]まるで蜃気楼
[01:22.28]仿佛只是场幻觉
[01:22.28]だから欲しいんだよ
[01:25.68]正因此才会渴望
[01:25.68]忘れられない時間
[01:29.21]拥有难以忘怀的时光
[01:29.21]'Cause I'm Crazy Bee そういう習性さ
[01:32.24]因为我就是Crazy Bee 这便是我的习性
[01:32.24]甘いmemoryのhoneycomb
[01:35.31]用甜美回忆构筑蜂巢
[01:35.31]欲張ったっていい
[01:37.03]尽情放任贪婪
[01:37.03]一切合財を
[01:38.68]将所有一切
[01:38.68]全部抱えて持っていこうぜ
[01:54.65]全部纳入囊中吧
[01:54.65]駆け引きをしてる場合じゃ
[01:57.77]灼灼阳光耀眼夺目
[01:57.77]ないくらいヤバい日差しが
[02:01.03]实在不适合耍小心思
[02:01.03]頭を回んなくさせた
[02:04.35]脑筋快要滞涩凝固
[02:04.35]って感じでどう?
[02:06.21]这感觉如何?
[02:06.21]What's going on?
[02:07.96]
[02:07.96]言いたいことって
[02:09.41]心底里的话
[02:09.41]言う気(勇気)がなきゃ
[02:11.21]如果没有勇气
[02:11.21]伝わらないままなんだ
[02:14.31]就无法传达
[02:14.31]想いっていう
[02:15.96]向着由思念
[02:15.96]海に向かって
[02:17.84]汇聚而成的大海
[02:17.84]勢いで
[02:20.09]一鼓作气
[02:20.09]飛び込んでしまえよ
[02:24.90]纵身跳进去吧
[02:24.90]暑い夏のせいにしなけりゃ
[02:28.79]如果不是炎炎夏日的错
[02:28.79]最高気温に意味はない
[02:31.97]最高气温还有什么意义
[02:31.97]遠慮なく楽しもう
[02:35.33]放下所有顾虑享受吧
[02:35.33]大胆になれる季節
[02:38.46]这是可以大胆放肆的季节
[02:38.46]@KIMIとORE 相互フォローしたなら
[02:45.09]点名你和我 相互添加特别关注
[02:45.09]もっと分け合おう
[02:48.19]将更多美好的镜头
[02:48.19]フォトジェニックなscene
[03:04.88]分享给彼此吧
[03:04.88]写真フォルダの
[03:08.06]相册的
[03:08.06]サムネがきっと
[03:11.34]缩略图
[03:11.34]Honeycomb summer
[03:14.65]构成蜂巢之夏
[03:14.65]思い出は
[03:16.86]所有回忆
[03:16.86]何一つ捨てない
[03:21.68]尽数珍藏 绝不舍弃
[03:21.68]暑い夏のせいにしようぜ
[03:27.30]将原因归结于炎炎夏日吧
[03:27.30]Dive now
[03:28.27]
[03:28.27]遠慮なんてもういらないさ
[03:32.05]所有担忧都已不再必要
[03:32.05]さらけ出してくれ
[03:35.24]全都袒露出来吧
[03:35.24]一瞬で終わるから
[03:38.43]夏天转瞬便会结束
[03:38.43]君といたいんだ
[03:41.68]因此我想和你在一起
[03:41.68]突き刺すように青い
[03:44.95]不愿遗忘的时光
[03:44.95]忘れたくない時間
[03:48.71]仿佛刺入心间的蔚蓝
[03:48.71]'Cause I'm Crazy Bee そういう習性さ
[03:51.63]因为我就是Crazy Bee 这便是我的习性
[03:51.63]甘いmemoryのhoneycomb
[03:54.78]用甜美回忆构筑蜂巢
[03:54.78]欲張ったっていい
[03:56.49]尽情放任贪婪
[03:56.49]一切合財を
[03:58.15]将所有一切
[03:58.15]全部抱えて持っていこうぜ
[04:00.97]全部纳入囊中吧
[04:00.97]ここへ来いよ
[04:05.09]快来我身边吧
展开