[00:00.31]Versutus (see you tomorrow) - 语海小公主
[00:01.23]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.23]Lyrics by:Tony Kaku
[00:01.32]
[00:01.32]Composed by:Tony Kaku
[00:01.40]
[00:01.40]Day one the story's just begun
[00:04.25]第一天,故事才刚刚开始
[00:04.25]Oh I'm excited for the journey soon to come
[00:07.15]哦,我为即将启程的旅途心潮澎湃
[00:07.15]I see a lot of old friends and some new faces
[00:10.50]重逢旧友相识新颜
[00:10.50]My spirit blazes
[00:12.59]我热情如火
[00:12.59]I think it was a toaster maybe toilet paper
[00:15.75]或许是烤面包机 又或是卫生纸
[00:15.75]All I know's I'm glad
[00:16.75]只庆幸此刻满心欢喜
[00:16.75]I know my friends a little better
[00:18.82]与挚友相知更深
[00:18.82]Sang a couple songs and had a nice devotion
[00:21.96]唱了几首歌 度过了虔诚的美好时光
[00:21.96]Yeah it was a pretty good half a day
[00:24.35]是啊 这半天过得真不错
[00:24.35]Ah but still there's so much I wanna say
[00:28.21]唉 可我还有好多话想说
[00:28.21]Many games I wanna play
[00:31.55]还有好多游戏想玩
[00:31.55]The flow of time seems different here
[00:34.28]在这里 时光流逝得如此不同寻常
[00:34.28]The hours just slip away
[00:37.38]时辰就这样悄然溜走
[00:37.38]And I don't want the day to end
[00:40.14]我不愿这一天就此结束
[00:40.14]Now it seems misspent
[00:42.31]此刻却觉未尽其用
[00:42.31]There's so much I never had the chance to ask
[00:46.25]还有好多话语,未曾有机会倾诉
[00:46.25]Ah it's okay I'll see you tomorrow
[01:01.04]啊,没关系,明天我们还会再相见
[01:01.04]Day two I woke up way too soon
[01:03.93]第二天,我醒得太早
[01:03.93]I guess there's always stuff to do
[01:06.79]想来,总有忙不完的趣事
[01:06.79]Like I hid some side quests
[01:09.65]比如,我悄悄藏起了些许"支线任务"
[01:09.65]And I played too much chess
[01:12.54]亦或,沉迷于棋局,忘却了时光
[01:12.54]And before long I was wrong
[01:15.57]而不久后,我发现自己错了
[01:15.57]They really learnt my song
[01:21.62]他们竟真的学会了我的歌
[01:21.62]Then I turned away still dazzled by their energy
[01:24.85]我转身离去,仍被他们的活力所震撼
[01:24.85]Had to hide my tears
[01:25.84]不得不藏起泪水
[01:25.84]Because it really meant a lot to me
[01:27.87]因为这一切对我来说意义非凡
[01:27.87]Had a couple games I was so proud of my teammates
[01:30.89]有过几场比赛,我为队友们感到无比自豪
[01:30.89]Yeah and the night was gone again
[01:33.45]是啊,夜晚又一次消逝
[01:33.45]Ah but still there's so much I wanna say
[01:37.21]唉 可我还有好多话想说
[01:37.21]Many games I wanna play
[01:40.28]还有好多游戏想玩
[01:40.28]The flow of time seems different here
[01:43.32]在这里 时光流逝得如此不同寻常
[01:43.32]The hours just slip away
[01:46.07]时辰就这样悄然溜走
[01:46.07]And I don't want the day to end
[01:49.10]我不愿这一天就此结束
[01:49.10]Now it seems misspent
[01:51.28]此刻却觉未尽其用
[01:51.28]There's so much I never had the chance to ask
[01:55.32]还有好多话语,未曾有机会倾诉
[01:55.32]Ah it's okay I'll see you tomorrow
[02:10.24]啊,没关系,明天我们还会再相见
[02:10.24]Day three wait why is it start with C?
[02:13.12]第三天 等等 为何开头是字母C
[02:13.12]Okay the name on my nametag wasn't me
[02:15.97]原来名牌上的名字 并非我的真名
[02:15.97]And yeah I'll skip some parts but you can trust me
[02:19.44]我会略去些许片段,但请你相信我
[02:19.44]My name's not Audrey
[02:21.72]我的名字并非奥黛丽
[02:21.72]Then the bombs of water took a little longer
[02:24.80]那些水弹的爆炸稍显迟缓
[02:24.80]Fought with one less round
[02:25.93]弹药所剩无几的对抗
[02:25.93]You know the dragons were just stronger
[02:27.79]你知道,那些巨龙确实更加强大
[02:27.79]Body made of snacks but then the night was over
[02:30.90]疲惫身躯如零食般脆弱 而长夜终尽
[02:30.90]And my brain gave way
[02:34.24]我的理智逐渐崩塌
[02:34.24]Oh there's so much I wanna say
[02:37.20]啊,我心中仍有万语千言
[02:37.20]Many games I wanna play
[02:40.24]还有好多游戏想玩
[02:40.24]The flow of time seems different here
[02:43.27]在这里 时光流逝得如此不同寻常
[02:43.27]The hours just slip away
[02:46.21]时辰就这样悄然溜走
[02:46.21]And I don't want the day to end
[02:49.20]我不愿这一天就此结束
[02:49.20]Now it seems misspent
[02:51.37]此刻却觉未尽其用
[02:51.37]There's so much I never had the chance to ask
[02:55.43]还有好多话语,未曾有机会倾诉
[02:55.43]Ah it's okay
[03:01.36]不过 也没关系
[03:01.36]Oh there's so much I wanna do before I fly away
[03:07.34]噢,在我展翅远翔前,还有太多未竟的期愿
[03:07.34]Before the weeks turn into months
[03:10.27]在昼夜更迭,周月流转之前
[03:10.27]The memories start to fade
[03:13.19]记忆便开始渐渐褪色
[03:13.19]And I don't wanna leave this place
[03:16.19]我多不愿就此离去
[03:16.19]If I only know your face
[03:18.25]若我能将你的容颜铭记
[03:18.25]There's so much I wasn't brave enough to say
[03:22.28]多少话语,我始终未能勇敢说出口
[03:22.28]But it's okay I'll see you next year
[03:27.02]但无妨,来年我们定会重逢