cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
No More Time Machine-LiSA.mp3
No More Time Machine - LiSA  歌词:...
[00:00.00]No More Time Machine (刀剑神域) (《刀剑神域Ⅱ》TV动画第15-17集片尾曲) - LiSA (織部里沙)
[00:02.66]
[00:02.66]詞:古屋真
[00:05.33]
[00:05.33]曲:野間康介(agehasprings)
[00:07.99]
[00:07.99](You need a time machine?)
[00:14.92]
[00:14.92]隙だらけの 顔並べて
[00:23.17]露出漏洞百出的神情
[00:23.17]いつもと同じ話して
[00:29.78]聊着和平时相同的话题
[00:29.78]テレビの中
[00:33.64]电视里
[00:33.64]ヒーローが未来のために忙しそう
[00:43.29]主人公为未来东奔西走
[00:43.29]他には無い 居心地があるよ
[00:50.25]这里是让我唯一安心的地方
[00:50.25]まいるなぁ
[00:52.34]真是败给你了
[00:52.34]一人が好きだったのに
[00:57.10]以前的我 明明喜欢一个人生活
[00:57.10]もう戻れない
[00:59.18]已经回不去了
[00:59.18]他愛のない時間を分け合い
[01:04.67]和你共度平凡的时光
[01:04.67]嬉しいよとか 寂しいよとか
[01:08.22]我们是那么的相似
[01:08.22]似た者同士だから 言わない
[01:12.92] “好开心”“好寂寞” 这些都无需多说
[01:12.92]冒険映画とは 遠い毎日に
[01:18.67]远离冒险电影的每一天
[01:18.67]呆れるような 溢れるような
[01:22.31]似难以置信 却又倏地填满心间
[01:22.31]思い出し笑いが
[01:24.78]回想起总不禁微笑
[01:24.78]続きますように
[01:41.31]愿这种时光能持续到永远
[01:41.31]行くこともない 世界旅行の
[01:48.84]一个劲的讨论着
[01:48.84]計画を練って 語ったり
[01:55.27]我们还未启程的 世界旅行计划
[01:55.27]思い起こせば
[01:59.35]才想起
[01:59.35]僕らは約束をひとつもしてないね
[02:09.16]我们从未做过任何约定
[02:09.16]快適な無人島みたいで
[02:15.81]仿佛在舒适的无人岛上
[02:15.81]色々 忘れてしまえるくらいに
[02:22.83]忘记了所有的忧愁
[02:22.83]何も要らない
[02:24.75]什么都不需要
[02:24.75]例えどんな 別れの季節も
[02:30.38]任何离别的季节到来
[02:30.38]頑張れとか 元気でとか
[02:34.05]我也不会说
[02:34.05]寄せ書きのようなエールを
[02:37.65]“加油吧”“要保重”
[02:37.65]言わずに
[02:39.19]像集体留言般的鼓励话语
[02:39.19]敏感で鈍感な いつものままで
[02:44.59]灵敏却迟钝 就像平时那样
[02:44.59]からかいながら 笑い声が
[02:47.37]捉弄你的同时
[02:47.37]発車ベルよりも 鳴り響けばいい
[03:06.91]止不住的笑声 比发车铃声还要响亮
[03:06.91]ずっと先の未来は
[03:09.61]还遥不可及的未来
[03:09.61]置いておいて ほら
[03:13.65]就先搁置在一边
[03:13.65]ありふれて ささやかな
[03:16.34]现在就前往那
[03:16.34]二度と無い 時を行こう 今は
[03:22.84]摆在我们眼前 平凡却唯一的时光
[03:22.84]あの頃 頬杖ついて
[03:26.94]那时 托着腮帮
[03:26.94]夢見たタイムマシン
[03:30.13]想要回到过去
[03:30.13]戻りたくて 飛ばしたくて
[03:33.50]想要启动 梦里遇见的时光机
[03:33.50]でもそんなのはもう 要らない
[03:38.55]可是 现在已经 不需要那种东西了
[03:38.55]他愛のない時間を分け合い
[03:43.81]和你共度平凡的时光
[03:43.81]嬉しいよとか 寂しいよとか
[03:47.54]我们是那么的相似
[03:47.54]似た者同士だから 言わない
[03:52.58] “好开心”“好寂寞” 这些都无需多说
[03:52.58]冒険映画とは 遠い毎日に
[03:57.52]远离冒险电影的每一天
[03:57.52]呆れるような 溢れるような
[04:01.50]似难以置信 却又倏地填满心间
[04:01.50]思い出し笑いが
[04:04.21]回想起总不禁微笑
[04:04.21]続きますように
[04:11.41]愿这种时光能持续到永远
[04:11.41]鳴り響くように
[04:20.75]永远响彻在彼此心间
[04:20.75]変わらなくていいよ
[04:27.74]不去改变也没有关系
[04:27.74]戻らなくていいよ
[04:32.37]回不去也没关系
[04:32.37]I don't need a time machine
[04:37.03]我不需要时光机
展开