cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Therapy-Isabel LaRosa.mp3
Therapy - Isabel LaRosa  歌词:...
[00:00.27]Therapy - Isabel LaRosa
[00:00.31]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:00.31]Lyrics by:Isabel LaRosa/Thomas LaRosa
[00:00.39]
[00:00.39]Composed by:Isabel LaRosa/Thomas LaRosa
[00:00.48]
[00:00.48]Produced by:Thomas LaRosa
[00:00.53]
[00:00.53]I think I need therapy
[00:02.16]我想我需要心理治疗
[00:02.16]Therapy therapy therapy
[00:05.50]治疗 治疗 治疗
[00:05.50]Fallin' down rabbit holes again
[00:12.01]又一次坠入深渊
[00:12.01]I'm walled in
[00:15.66]我被困住了
[00:15.66]But my thoughts won't leave my bed
[00:18.67]但思绪仍萦绕床头
[00:18.67]Who's callin' I hear ringing in my head
[00:25.42]是谁在呼唤 那声音回荡脑海
[00:25.42]I'm fallin' runnin' out of options
[00:30.55]我不断坠落 无路可逃
[00:30.55]I think I need therapy the pharmacy
[00:34.78]我想我需要治疗 药物救不了我
[00:34.78]The little orange bottles 'til
[00:36.25]那些橙色小药瓶
[00:36.25]They're all empty therapy
[00:39.57]直到全部空空如也 治疗也无济于事
[00:39.57]Need dopamine
[00:41.34]渴望多巴胺的慰藉
[00:41.34]Or maybe just somebody that will let me speak
[00:44.86]或许只是需要有人倾听我的声音
[00:44.86]Wait who are you who are you
[00:48.92]等等 你是谁 你到底是谁
[00:48.92]And who would let you in my head
[00:52.00]谁允许你闯入我的思绪
[00:52.00]I'm pacing circles around my room
[00:55.67]我在房间里来回踱步绕圈
[00:55.67]Wearin' holes in my carpet
[00:58.77]地毯都被磨出了破洞
[00:58.77]It's past two past two
[01:01.85]凌晨两点已过
[01:01.85]Re-watching old movies again
[01:05.37]又一次重温老电影
[01:05.37]I'm fallin' runnin' out of options
[01:10.70]我不断坠落 无路可逃
[01:10.70]I think I need therapy the pharmacy
[01:14.65]我想我需要治疗 药物救不了我
[01:14.65]The little orange bottles 'til
[01:16.31]那些橙色小药瓶
[01:16.31]They're all empty therapy
[01:19.42]直到全部空空如也 治疗也无济于事
[01:19.42]Need dopamine
[01:21.40]渴望多巴胺的慰藉
[01:21.40]Or maybe just somebody that will let me speak
[01:24.84]或许只是需要有人倾听我的声音
[01:24.84]Therapy the therapy
[01:27.95]心理治疗 救赎之道
[01:27.95]Or maybe just somebody that will
[01:31.59]或只需一人愿倾听
[01:31.59]Therapy do do dopamine
[01:34.61]多巴胺 治疗 循环往复
[01:34.61]Or maybe just somebody that will
[01:38.31]或只需一人愿倾听
[01:38.31]And now it's the second time in three
[01:40.04]这已是三日里第二次
[01:40.04]Days that I haven't left my room
[01:41.56]我困守房间未踏出
[01:41.56]The medicine cabinet's empty
[01:43.03]药柜空空如也
[01:43.03]Think I need a re-fill soon
[01:44.84]亟待重新填满
[01:44.84]My parents started yelling at me 'cause I'm
[01:46.90]父母开始对我咆哮责骂
[01:46.90]Gettin' out of bed at noon
[01:48.34]只因我总是日上三竿才起床
[01:48.34]I'm sorry mom the truth
[01:50.36]对不起妈妈 但说实话
[01:50.36]I think I need therapy the pharmacy
[01:54.57]我想我需要治疗 药物救不了我
[01:54.57]The little orange bottles 'til
[01:56.29]那些橙色小药瓶
[01:56.29]They're all empty therapy
[01:59.40]直到全部空空如也 治疗也无济于事
[01:59.40]Need dopamine
[02:01.34]渴望多巴胺的慰藉
[02:01.34]Or maybe just somebody that will let me speak
[02:04.89]或许只是需要有人倾听我的声音
[02:04.89]Therapy the therapy
[02:08.02]心理治疗 救赎之道
[02:08.02]Or maybe just somebody that will
[02:11.74]或只需一人愿倾听
[02:11.74]Therapy do do dopamine
[02:14.71]多巴胺 治疗 循环往复
[02:14.71]Or maybe just somebody that will
[02:19.07]或只需一人愿倾听
展开