[00:00.07]Parasite - Tokyo Project/Diana Goldberg [00:00.90]以下歌词翻译由文曲大模型提供 [00:00.90]Lyrics by:Diana Goldberg [00:01.04] [00:01.04]Composed by:Diana Goldberg/Tokyo Project/Joseph Feinstein [00:02.92] [00:02.92]I watched you setting up your pawns [00:05.33]我看着你布下你的棋子 [00:05.33]In the darkness all alone [00:09.80]在黑暗中独自一人 [00:09.80]I was way too blind to see [00:12.66]我太过盲目,无法看清 [00:12.66]So intrigued [00:14.93]如此着迷 [00:14.93]I let you live in my own home [00:17.48]我让你住进了我的家 [00:17.48]What could possibly go wrong [00:20.82]还能有什么问题 [00:20.82]Put my life into your hands [00:23.08]我把生命交到你手中 [00:23.08]Guess you had a different plan [00:25.51]却没想到你有不同的计划 [00:25.51]Should've listened to my friends [00:27.37]我早该听朋友的话 [00:27.37]That you're just another [00:29.96]你不过是另一个 [00:29.96]Parasite [00:32.11]寄生虫 [00:32.11]In my heart [00:34.57]在我心里 [00:34.57]And I'm dying and falling and falling apart [00:39.74]我正逐渐死去,分崩离析 [00:39.74]Parasite [00:41.84]寄生虫 [00:41.84]In my heart [00:44.32]在我心里 [00:44.32]And I'm dying and falling and falling apart [00:51.53]我正逐渐死去,分崩离析 [00:51.53]You make it sound like it's my fault [00:53.93]你让我觉得这一切都是我的错 [00:53.93]I deserve the worst of all [00:56.25]我活该承受最坏的结果 [00:56.25]Worst of all [00:58.40]最坏的结果 [00:58.40]Isn't that cynical [01:00.89]这难道不讽刺吗 [01:00.89]That I take the fall [01:03.32]我承担了所有的责任 [01:03.32]While you get to keep a heart of gold [01:06.14]而你却依然保持着一颗金子般的心 [01:06.14]I can't take the blame no more [01:09.59]我再也无法继续承担这些指责 [01:09.59]Put my life into your hands [01:11.72]我把生命交到你手中 [01:11.72]I guess you had a different plan [01:14.22]我猜你另有打算 [01:14.22]Should've listened to my friends [01:15.95]我早该听朋友的话 [01:15.95]That you're just another [01:18.57]你不过是另一个 [01:18.57]Parasite [01:20.70]寄生虫 [01:20.70]In my heart [01:23.29]在我心里 [01:23.29]And I'm dying and falling and falling apart [01:28.20]我正逐渐死去,分崩离析 [01:28.20]Parasite [01:30.43]寄生虫 [01:30.43]In my heart [01:32.89]在我心里 [01:32.89]And I'm dying and falling [01:35.70]我正逐渐死去,逐渐崩溃 [01:35.70]And falling apart [01:39.47]逐渐分崩离析 [01:39.47]Parasite an organism that [01:41.52]寄生虫是一种生物 [01:41.52]Lives inside another organism [01:43.79]它寄生于另一种生物体内 [01:43.79]The host causing it harm [01:45.95]对宿主造成伤害 [01:45.95]And irreversible damage the [01:48.25]以及不可逆转的损害 [01:48.25]Parasite is the only one [01:49.68]寄生虫是唯一 [01:49.68]That benefits from this symbiotic [01:51.88]从这种共生关系中获益的一方 [01:51.88]Yet toxic relationship [01:54.21]这段关系如此有毒 [01:54.21]Without doing anything in exchange [01:57.11]却未曾得到任何回报 [01:57.11]Don't let 'em bite [02:00.40]别让他们得逞 [02:00.40]Don't let them bite [02:05.04]别让他们伤害你