[00:00.00]The Other Side - Hugh Jackman (休·杰克曼)/Zac Efron (扎克·埃夫隆)
[00:04.25]
[00:04.25]Written by:Justin Paul/Benj Paskek
[00:08.50]
[00:08.50]Right here right now
[00:09.85]此时此刻 就在这里
[00:09.85]I put the offer out
[00:11.50]我拿出一纸合约
[00:11.50]I don't want to chase you down
[00:12.83]我也不想死缠烂打
[00:12.83]I know you see it
[00:14.58]我知道你已经明白
[00:14.58]You run with me
[00:16.01]如果你跟我一起走
[00:16.01]And I can cut you free
[00:17.67]我可以让你无拘无束 自由飞翔
[00:17.67]Out of the treachery and walls you keep in
[00:22.44]逃离痛苦的牢笼和禁锢的高墙
[00:22.44]So trade that typical for something colorful
[00:25.44]所以 将平庸无趣的生活换成五彩斑斓的可能
[00:25.44]And if it's crazy live a little crazy
[00:28.58]疯狂吗 何不活得潇洒疯狂
[00:28.58]You can play it sensible a king of conventional
[00:31.62]你可以循规蹈矩 平淡一生
[00:31.62]Or you can risk it all and see
[00:36.10]也可以孤注一掷冒险一试
[00:36.10]Don't you wanna get away from the same old part you gotta play
[00:41.93]你不想脱离这种刻板陈旧的生活吗
[00:41.93]'Cause I got what you need
[00:43.61]我可以满足你的愿望
[00:43.61]So come with me and take the ride
[00:46.74]所以 跟我一起来 开启这趟旅程吧
[00:46.74]It'll take you to the other side
[00:48.86]它会为你带去焕然一新的生活
[00:48.86]'Cause you can do like you do
[00:50.38]因为你可以继续随心所欲
[00:50.38]Or you can do like me
[00:51.96]或者你也可以像我一样
[00:51.96]Stay in the cage or you'll finally take the key
[00:55.06]你可以死守囚笼 也可以一把抓住自由的钥匙
[00:55.06]Oh damn suddenly you're free to fly
[00:59.11]忽然之间 你就可以自由飞翔
[00:59.11]It'll take you to the other side
[01:01.38]它会为你带去焕然一新的生活
[01:01.38]Okay my friend you want to cut me in
[01:04.43]好吧 我的朋友 你想邀请我也加入
[01:04.43]Well I hate to tell you but it just won't happen
[01:07.51]但我很遗憾地告诉你 这样的事情不会发生
[01:07.51]So thanks but no
[01:09.01]谢谢你 但还是算了吧
[01:09.01]I think I'm good to go
[01:10.60]我想 我还是离开为好
[01:10.60]'Cause I quite enjoy the life you say I'm trapped in
[01:13.92]因为你说这样的生活让我深陷泥沼 但我却乐在其中
[01:13.92]Now I admire you and that whole show you do
[01:16.95]现在 我很仰慕你 还有你的精彩演出
[01:16.95]You're onto something really it's something
[01:20.01]你全心投入的这件事确实意义非凡
[01:20.01]But I live among the swells and we don't pick up peanut shells
[01:23.12]但我来自上流社会 我们不与底层为伍
[01:23.12]I'll have to leave that up to you
[01:26.23]这个重任就交给你了
[01:26.23]Don't you know that I'm okay with this uptown part I get to play
[01:31.87]你不知道吗 我对现在的生活状态并无不满
[01:31.87]'Cause I got what I need and I don't want to take the ride
[01:36.45]因为我已经得到需要的一切 我不想开启新的旅程
[01:36.45]I don't need to see the other side
[01:38.75]我不需要看到生活崭新的一面
[01:38.75]So go and do like you do
[01:40.18]所以 去做你想做的事吧
[01:40.18]I'm good to do like me
[01:41.75]我还是像现在这样就好
[01:41.75]Ain't in a cage so I don't need to take the key
[01:44.81]我没有被困在牢笼里 当然也不需要什么钥匙
[01:44.81]Oh damn can't you see I'm doing fine
[01:49.02]可恶 你还不明白吗 我过得很好
[01:49.02]I don't need to see the other side
[01:51.06]我不需要看到生活崭新的一面
[01:51.06]Now is this really how you like to spend your days
[01:54.00]你真的就甘愿这样白白浪费生命吗
[01:54.00]Whiskey and misery and parties and plays
[01:56.88]整天借酒浇愁 派对狂欢
[01:56.88]If I were mixed up with you I'd be the talk of the town
[01:59.93]如果我也和你混迹在一起 我会成为镇上的热门话题
[01:59.93]Disgraced and disowned another one of the clowns
[02:02.95]丢尽脸面 亲人会和我断绝关系 最终变成又一个小丑
[02:02.95]But you would finally live a little finally laugh a little
[02:06.79]但你终于可以活得精彩 多一点笑容
[02:06.79]Just let me give you the freedom to dream and it'll
[02:09.62]就让我给你自由 尽情梦想
[02:09.62]Wake you up and cure your aching
[02:13.15]这自由会让你唤醒自己 让伤口愈合
[02:13.15]Take your walls and start 'em breaking
[02:16.18]击碎你防备的高墙 突破自己
[02:16.18]Now that's a deal that seems worth taking
[02:21.09]这样的未来似乎值得为之拼搏
[02:21.09]But I guess I'll leave that up to you
[02:29.19]但我想 接受与否还是要由你自己决定
[02:29.19]Well it's intriguing but to go would cost me greatly
[02:32.16]好吧 这确实让人向往 但我会为之付出巨大的代价
[02:32.16]So what percentage of the show would I be taking
[02:35.33]所以 这场秀里我的角色占多大份量
[02:35.33]Fair enough you'd want a piece of all the action
[02:38.43]很公平 你想演好属于自己的剧情
[02:38.43]I'd give you seven we could shake and make it happen
[02:41.56]我会给你百分之七 我们就可以握手成约
[02:41.56]I wasn't born this morning eighteen would be just fine
[02:44.83]我可不是无知小孩 得到百分之十八也还是不错的
[02:44.83]Why not just go ahead and ask for nickels on the dime
[02:47.84]你何不直接拿走一半呢
[02:47.84]Fifteen
[02:48.44]百分之十五
[02:48.44]I'd do eight
[02:49.22]我说八
[02:49.22]Twelve
[02:49.95]十二
[02:49.95]Maybe nine
[02:50.77]九也许可以
[02:50.77]Ten
[02:54.04]十
[02:54.04]Don't you wanna get away to a whole new part you're gonna play
[02:59.59]你不想逃离一切 迎接全新的人生吗
[02:59.59]'Cause I got what you need so come with me and take the ride
[03:04.72]我可以满足你的愿望 所以 跟我一起来 开启这趟旅程吧
[03:04.72]To the other side
[03:06.49]迎接崭新的生活
[03:06.49]So if you do like I do
[03:08.02]所以 如果你我携手合作
[03:08.02]So we could do like me
[03:09.56]那么 我们都可以像我一样找到自由
[03:09.56]Forget the cage 'cause we know how to make the key
[03:12.53]忘记自己被囚笼束缚 因为我们会为自己造一把自由的钥匙
[03:12.53]Oh damn suddenly we're free to fly
[03:16.80]忽然之间 我们可以自在飞翔
[03:16.80]We're going to the other side
[03:19.06]我们即将奔向崭新的生活
[03:19.06]So if you do like I do
[03:20.40]所以 如果你我携手合作
[03:20.40]To the other side
[03:22.13]迎接崭新的生活
[03:22.13]So we could do like me
[03:23.63]那么 我们都可以像我一样找到自由
[03:23.63]We're going to the other side
[03:25.15]我们即将奔向崭新的生活
[03:25.15]'Cause if we do we're going to the other side
[03:29.22]请跟我来 我们即将奔向崭新的生活
[03:29.22]We're going to the other side
[03:34.02]我们即将奔向崭新的生活