cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
ビターチョコデコレーション-暁山瑞希.mp3
ビターチョコデコレーション - 暁山瑞希  歌词:...
[00:00.00]ビターチョコデコレーション - 暁山瑞希
[00:08.58]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:08.58]词:syudou
[00:09.82]
[00:09.82]曲:syudou
[00:11.85]
[00:11.85]人を過度に信じないように
[00:14.27]不要过分相信他人
[00:14.27]愛さないように期待しないように
[00:17.30]不要爱得太深 不要抱太多期待
[00:17.30]かと言って角が立たないように
[00:19.76]但也要避免与人产生冲突
[00:19.76]気取らぬように目立たぬように
[00:22.92]别故作姿态 别引人注目
[00:22.92]誰一人傷つけぬように
[00:25.28]不愿伤害任何一个人
[00:25.28]虐めぬように殺さぬように
[00:28.32]不愿欺凌 不愿扼杀
[00:28.32]かと言って偽善がバレないように
[00:30.78]但也要将伪善隐藏得不露痕迹
[00:30.78]威張らないように
[00:34.10]绝不趾高气扬
[00:34.10]軽いジョークやリップサービスも
[00:37.74]轻佻的玩笑与社交辞令
[00:37.74]忘れぬように
[00:39.61]也要时刻谨记
[00:39.61]どんな時も笑って
[00:42.50]无论何时都要保持笑容
[00:42.50]愛嬌振りまくように
[00:44.61]殷勤地展现亲切面容
[00:44.61]ビターチョコデコレーション
[00:47.00]苦涩巧克力装饰
[00:47.00]兎角言わずにたんと召し上がれ
[00:50.11]无需多言请尽情享用吧
[00:50.11]ビターチョコデコレーション
[00:52.52]苦涩巧克力装饰
[00:52.52]食わず嫌いはちゃんと直さなきゃ
[00:55.59]偏食的坏毛病可得改掉啊
[00:55.59]頭空っぽその後に
[00:58.35]将大脑彻底放空之后
[00:58.35]残る心が本物なら
[01:01.13]残留心底的若是真心
[01:01.13]きっと君だって同じ事
[01:03.75]想必你也怀着相同念头
[01:03.75]「ところで一つ伺いますが
[01:06.62]「对了有件事想问问你
[01:06.62]先日何処かで? やっぱいいや」
[01:09.79]前天是不是在什么地方...算了当我没提」
[01:09.79]無駄に自我を晒さぬように
[01:12.20]为避免无谓地暴露自我
[01:12.20]話さぬように分からぬように
[01:15.22]保持沉默 佯装懵懂
[01:15.22]でも絶対口を閉ざさぬように
[01:17.70]但绝不能彻底闭口不言
[01:17.70]笑わすより笑われるように
[01:20.81]宁做笑柄也不主动取悦
[01:20.81]人をちゃんと敬うように
[01:23.21]要时刻保持对人的敬意
[01:23.21]崇めるように讃えるように
[01:26.29]心怀崇拜 由衷赞美
[01:26.29]でも決して嫌味にならないように
[01:28.73]但绝不能流露谄媚痕迹
[01:28.73]ふざけないように
[01:31.62]不可轻浮造次
[01:31.62]集団参加の終身刑
[01:32.85]集体生活的无期徒刑
[01:32.85]またへーこらへーこら
[01:33.65]继续点头哈腰逢迎附和
[01:33.65]言っちゃって
[01:34.04]脱口而出
[01:34.04]「あれっ
[01:34.49]「哎呀
[01:34.49]前髪ちょーぜつさいきょーじゃん」
[01:35.65]刘海真是超级时髦呢」
[01:35.65]とかどーでもいーのに
[01:36.50]这种无关痛痒的奉承
[01:36.50]言っちゃって
[01:37.18]张口就来
[01:37.18]毎朝毎晩もう限界
[01:38.38]每个清晨深夜都濒临崩溃
[01:38.38]宗教的社会の集団リンチ
[01:39.74]宗教般狂热的社会集体霸凌
[01:39.74]でも決して発狂しないように
[01:42.52]但绝不能显露出丝毫癫狂
[01:42.52]ビターチョコデコレーション
[01:44.92]苦涩巧克力装饰
[01:44.92]時に孤独な愛は君を汚す
[01:48.06]时而让孤独的爱玷污你吧
[01:48.06]ビターチョコデコレーション
[01:50.47]苦涩巧克力装饰
[01:50.47]立つ鳥の後きっと糞のアート
[01:53.57]飞鸟掠过之处必留下粪便艺术
[01:53.57]初めはあんな大層な
[01:56.31]最初明明夸下那般豪言
[01:56.31]大言壮語を並べたが
[01:59.09]摆出不可一世的架势
[01:59.09]嫌よ嫌よも好きの内
[02:01.73]嘴上抗拒却暗自沉溺
[02:01.73]「いやはやしかし今日が初めてで
[02:04.59]「不过今天可是第一次发现
[02:04.59]こんなとはね 君センスあるよ」
[02:07.53]居然能做到这种程度 你真有品味啊」
[02:07.53]恋する季節に
[02:10.24]在恋爱的季节里
[02:10.24]ビターチョコデコレーション
[02:13.03]苦涩巧克力装饰
[02:13.03]恋する気持ちで
[02:15.81]怀着悸动的心情
[02:15.81]ビターチョコデコレーション
[02:32.20]苦涩巧克力装饰
[02:32.20]ビターチョコデコレーション
[02:34.59]苦涩巧克力装饰
[02:34.59]皆が望む理想に憧れて
[02:37.72]憧憬着众人向往的理想
[02:37.72]ビターチョコデコレーション
[02:40.11]苦涩巧克力装饰
[02:40.11]個性や情は全部焼き払い
[02:43.24]将个性与情感尽数焚毁
[02:43.24]ビターチョコデコレーション
[02:45.65]苦涩巧克力装饰
[02:45.65]欲やエゴは殺して土に埋め
[02:48.77]把欲望与自我埋入尘土
[02:48.77]ビターチョコデコレーション
[02:51.13]苦涩巧克力装饰
[02:51.13]僕は大人にやっとなったよママ
[02:54.21]妈妈我终于长大成人啦
[02:54.21]明日もきっとこの先も
[02:56.97]无论明天还是未来
[02:56.97]地獄は続く何処までも
[02:59.53]地狱都将永无止境
[02:59.53]嗚呼 だからどうか今だけは
[03:02.53]所以此刻请暂且允许我
[03:02.53]子供の頃の気持ちのままで
[03:05.31]保持儿时那份纯粹心境
[03:05.31]一糸まとわずにやってこうぜ
[03:07.75]毫无保留地放手去做吧
[03:07.75]「ああ思い出した あんたあの時の
[03:10.78]「啊想起来了 你就是那时候
[03:10.78]生真面目そうな やっぱいいや」
[03:15.07]总板着脸的...算了当我没提」
展开