cover
如无法播放或有错误,请刷新重试或点此 反馈 给我们
Break out of your bubble-Little Glee Monster.mp3
Break out of your bubble - Little Glee Monster  歌词:...
[00:00.00]Break out of your bubble - Little Glee Monster
[00:00.28]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.28]词:とおるす
[00:00.49]
[00:00.49]曲:とおるす/尾上榛
[00:00.66]
[00:00.66]编曲:とおるす/尾上榛
[00:00.70]
[00:00.70]Break out of your bubble
[00:15.17]
[00:15.17]水槽の金魚の群れ
[00:18.03]水槽里的金鱼群
[00:18.03]はぐれていた一匹だけが
[00:21.62]只有离群的一只
[00:21.62]違う色をしていた 僕みたいだ
[00:26.64]有着不同的颜色 就像我一样
[00:26.64]重力に抗うように
[00:29.37]仿佛在对抗重力
[00:29.37]精一杯背伸びしてた
[00:32.92]努力踮起了脚尖
[00:32.92]無理していたつま先も限界だ
[00:37.67]却不过是逞强 脚尖也到了极限
[00:37.67]いつしか
[00:39.74]将来有一天
[00:39.74]伝えることできるだろうか
[00:43.59]是否能够传达呢
[00:43.59]僕の一番触れられたくない場所
[00:49.09]我最不想被人触碰的地方
[00:49.09]だけど 受け入れられない事実に
[00:54.78]但是 面对无法接受的事实
[00:54.78]向き合うことが怖い
[01:01.92]令我十分恐惧
[01:01.92]あるがままの姿で歩き出す未来
[01:08.54]以自己原有的姿态走出未来
[01:08.54]描いてみては閉じ込める
[01:13.87]尝试着描绘却又将其尘封
[01:13.87]分かって欲しいとかじゃない
[01:17.12]并不是说希望被人理解
[01:17.12]僕じゃない僕を生きるのは
[01:22.37]而是从今天开始我不要
[01:22.37]今日で終わりにしたいんだ
[01:28.56]再做不是自己的自己
[01:28.56]君だけは嗤わなかった
[01:31.50]唯有你不曾嘲笑过我
[01:31.50]隠してたはずの傷見せて
[01:35.06]是我认为可以把
[01:35.06]いいと思えた人だった
[01:39.95]隐藏的伤口展露出来的人
[01:39.95]信じてみたくなったんだ
[01:42.74]我开始想要相信
[01:42.74]正解の空論より
[01:46.29]比起正确但空泛的理论
[01:46.29]雑音の中進む 君との道
[01:51.18]我更愿意在杂音中与你一同走过
[01:51.18]いつしか
[01:53.15]将来有一天
[01:53.15]めぐり逢うこと 願っていた
[01:57.00]希望我们还能相遇
[01:57.00]僕が僕であるための居場所
[02:02.57]希望能拥有让我做自己的容身之处
[02:02.57]だけど 受け入れられたい
[02:06.65]但是 渴望被人接纳
[02:06.65]そんな希望さえ見出せずにいた
[02:12.36]这个心愿我却未曾察觉
[02:12.36]丸裸の心で過去と殴り合い
[02:19.12]怀着赤诚的心与过去碰撞
[02:19.12]飛び越えるしかない亀裂
[02:24.41]我们只能勇敢跨越那些龟裂
[02:24.41]戻らない昨日よりも
[02:27.56]比起回不去的昨天
[02:27.56]僕らの眼に映るのは
[02:32.95]我们眼中看到更多的是
[02:32.95]あの空の向こう側だ
[02:36.80]那片天空的另一边
[02:36.80]消し去りたい過ちが
[02:39.40]想要消除的过去
[02:39.40]過ぎし日の面影が
[02:42.08]往昔时光的面容
[02:42.08]後ろ袖に絡みつく
[02:45.95]纠缠着拽住袖口不放手
[02:45.95]Ah 僕は戻らない
[02:49.54]啊 我不会回去
[02:49.54]小さな殻はもう
[02:52.54]曾经小小的外壳
[02:52.54]脱ぎ捨てると決めたから
[03:00.41]已决定要脱掉舍弃
[03:00.41]丸裸の心に灯り出す光
[03:07.11]赤诚内心里光芒映照
[03:07.11]消えないように包みこんで
[03:12.37]愿那光芒包裹着永远不会消失
[03:12.37]戻らない昨日よりも
[03:15.50]比起回不去的昨天
[03:15.50]僕らが映したいのは
[03:23.12]我们更想看到的是
[03:23.12]あるがままの姿で歩き出す未来
[03:29.75]以自己原有的姿态走出未来
[03:29.75]描くことから始めよう
[03:34.95]从描绘那景象开始吧
[03:34.95]選ばなかった全て
[03:38.15]将未曾选择的一切
[03:38.15]捨てた今の僕なら
[03:43.50]都已抛开的如今的我
[03:43.50]僕を生きていけるから
[03:48.05]定能活出自我
展开