如无法播放或有错误,请刷新重试或点此
反馈 给我们
[00:00.56]勘冴えて悔しいわ - ずっと真夜中でいいのに。 (永远是深夜有多好。)
[00:06.48]
[00:06.48]词:ACAね
[00:07.71]
[00:07.71]曲:ACAね/ラムシーニ
[00:11.84]
[00:11.84]编曲:ラムシーニ/100回嘔吐
[00:19.83]
[00:19.83]「君のことじゃないよ」
[00:21.71]“我说的不是你”
[00:21.71]気のせいにしたいよ
[00:23.28]多希望是我想多了
[00:23.28]ばれたって誤魔化すの
[00:24.64]都暴露了还是想要掩盖
[00:24.64]相手にしないで
[00:26.42]别把我列为那样的对象
[00:26.42]背の順あいうえお
[00:28.03]也不想被一一编号
[00:28.03]並びたくもないよ
[00:29.69]排队等你宠爱
[00:29.69]もういっそ お目出度い
[00:31.01]不如干脆祝福你
[00:31.01]一人を竹刀で
[00:32.88]拿竹刀狠狠劈过去
[00:32.88]誰かといないと 避難場所はないよ
[00:36.02]不依靠谁就会失去庇护所
[00:36.02]ミラクルな目を
[00:37.03]但请不要移开
[00:37.03]まだ逸らせはしないで
[00:39.20]你充满魔力的眼神
[00:39.20]あたしを嫌う鳥の
[00:40.86]推特上刺耳的嘲讽声
[00:40.86]笑い声を消そうよ
[00:42.43]快给我消失吧
[00:42.43]端ないほど集中力が
[00:45.40]注意力匪夷所思地集中
[00:45.40]着いた 吐いた ツイッター呟く
[00:49.75]打开推特发表牢骚
[00:49.75]7個目の方で
[00:51.81]用我第七个小号
[00:51.81]ATP上手に受け渡す日々だけ
[00:57.90]只是段擅长奉献自我的时光
[00:57.90]もう 勘が冴えて悔しいわ
[01:00.96]直觉如此敏锐真是懊恼
[01:00.96]無意識に運べたら楽だろうな
[01:04.57]能麻木地付出该多轻松
[01:04.57]淡々と笑えないわ
[01:07.45]可做不到淡然一笑
[01:07.45]取り繕ってしまうわ
[01:09.81]我已掩饰好自己的内心
[01:09.81]いつも ゲラゲラ 道を塞ぐ民よ
[01:13.82]不吝嬉笑怒骂的网友们
[01:13.82]感謝の言葉しか出てこないよ
[01:17.39]我对你们只有感谢
[01:17.39]後戻りは しなくていいの
[01:20.17]不用重头再来一遍
[01:20.17]今のところは 帰って眠るだけ
[01:38.57]现在我只想回家睡觉
[01:38.57]おかしいと思うほど
[01:40.09]教人低眉颔首的方法
[01:40.09]頷いてしまう方法
[01:41.75]让人顺从到不正常
[01:41.75]顔に出すこと 許されなくて
[01:44.85]不允许把情绪表现出来
[01:44.85]泣き疲れてしまおう
[01:46.43]哭泣到筋疲力尽吧
[01:46.43]リセットを覚えよう
[01:48.00]学会清空重置自己吧
[01:48.00]興味ないなら ほっといてくれ
[01:51.04]对我没兴趣就不要管我
[01:51.04]難関 難解 何階 間違う
[01:55.31]弄混了难关 难解和几层
[01:55.31]笑えないジョーク
[01:57.47]完全不好笑的玩笑
[01:57.47]来週の献立を眺める日々だけ
[02:03.53]只是段百无聊赖的时光
[02:03.53]もう 勘が冴えて悔しいわ
[02:06.60]直觉如此敏锐真是懊恼
[02:06.60]無意識に運べたら楽だろうな
[02:10.13]能麻木地付出该多轻松
[02:10.13]淡々と笑えないわ
[02:13.08]可做不到淡然一笑
[02:13.08]取り繕ってしまうわ
[02:15.37]我已掩饰好自己的内心
[02:15.37]いつも ゲラゲラ 道を塞ぐ民よ
[02:19.43]不吝嬉笑怒骂的网友们
[02:19.43]感謝の言葉しか出てこないよ
[02:22.99]我对你们只有感谢
[02:22.99]後戻りは しなくていいの
[02:25.86]不用重头再来一遍
[02:25.86]今のところは 帰って眠るだけ
[02:36.45]现在我只想回家睡觉
[02:36.45]君がくれた毒苺
[02:42.50]你给的毒莓
[02:42.50]満たされてない君の一号を
[02:49.00]还未能让你1号对象满足
[02:49.00]食べてやる 絶対 忘れないように
[02:54.27]我会一口吃下 让你终生难忘
[02:54.27]いつかの涙とか 不正解だとか
[02:58.18]流过的眼泪 错误的答案之类
[02:58.18]矛盾論理から
[03:00.22]直到摆脱自相矛盾的理论
[03:00.22]救えるように なるまで
[03:05.87]得到拯救不再纠结
[03:05.87]もう 勘が冴えて悔しいわ
[03:09.02]直觉如此敏锐真是懊恼
[03:09.02]無意識に運べたら楽だろうな
[03:12.58]能麻木地付出该多轻松
[03:12.58]淡々と笑えないわ
[03:15.50]可做不到淡然一笑
[03:15.50]取り繕ってしまうわ
[03:17.87]我已掩饰好自己的内心
[03:17.87]いつも ゲラゲラゲラ 道を塞ぐ民よ
[03:21.75]不吝嬉笑怒骂的网友们
[03:21.75]感謝の言葉しか出てこないよ
[03:25.43]我对你们只有感谢
[03:25.43]後戻りは しなくていいの
[03:28.15]不用重头再来一遍
[03:28.15]今のところは 帰って眠るだけ
[03:32.09]现在我只想回家睡觉
[03:32.09]知られたくは ないけど
[03:35.24]虽然并不想暴露自己心思
[03:35.24]知ってほしいよ なんて言えたら
[03:38.50]要是我说希望你知道 会怎样
[03:38.50]勘が冴えちゃう日は 叫んでしまう
[03:42.95]太过敏锐的直觉让我歇斯底里
[03:42.95]いえい いえい いえい イエイ
[03:44.86]
[03:44.86]誰もいない遠くで 面と向かって
[03:49.34]在空无一人的远方坦然面对
[03:49.34]遺影 遺詠 遺影 遺詠
[03:51.03]遗像 遗咏 遗像 遗咏
[03:51.03]遺影 遺詠 遺影 死体
[03:56.00]遗像 遗咏 遗像 尸体
展开