[00:02.83]저 먼 바다 끝엔 뭐가 있을까 [00:06.38]那遥远大海的尽头有些什么 [00:06.38]다른 무언가 세상과는 먼 얘기 [00:11.43]关于另一个世界的遥远话题 [00:11.43]구름위로 올라가면 보일까 [00:15.17]爬上云端之后能否看见 [00:15.17]천사와 나팔부는 아이들 [00:20.10]天使和吹着喇叭的孩子 [00:20.10]숲속 어디엔가 귀를 대보면 [00:23.80]将耳朵靠近树丛的某一处 [00:23.80]오직 내게만 [00:25.85]就会听见 [00:25.85]작게 들려오는 목소리 [00:28.78]只有我能听到的微弱声音 [00:28.78]꿈을 꾸는 듯이 날아가볼까 [00:32.53]像在做梦一般 要试着飞翔么 [00:32.53]저기 높은 곳 아무도 없는 세계 [00:38.07]那高高的地方 空无一人的世界 [00:38.07]그렇게도 많던 [00:39.64]那样多的疑问 [00:39.64]질문과 풀리지 못한 [00:43.02]和无法解开的 [00:43.02]나의 수많은 얘기가 [00:46.63]我数不清的话题 [00:46.63]돌아보고 서면 [00:47.88]若是回头去看 [00:47.88]언제부턴가 나도 몰래 [00:51.24]在我不经意间 [00:51.24]잊고있던 나만의 비밀 [00:54.42]只属于我的秘密也被忘却 [00:54.42](이제 정말) [00:55.15]现在 真的 [00:55.15]왜 이래 나 이제 커버린 걸까 [00:59.04]为何如此 是我已经长大了么 [00:59.04](이제 정말) [00:59.60]现在 真的 [00:59.60]뭔가 잃어버린 기억 [01:02.71]记忆里遗失了什么东西 [01:02.71](지금 내맘) [01:03.77]现在我的心 [01:03.77]이젠 나의 그 작은 소망과 [01:07.62]现在只愿不会遗失 [01:07.62]꿈을 잃지 않기를 [01:09.87]我小小的心愿和梦想 [01:09.87]저 하늘속에 속삭일래 오예 [01:16.87]我要向那天空窃窃私语 [01:16.87]까만 밤하늘에 [01:18.51]在黑暗的夜空里 [01:18.51]밝게 빛나던 별들 가운데 [01:22.50]在那闪亮的星星中 [01:22.50]나 태어난 곳 있을까 [01:25.56]会有我诞生的地方吗 [01:25.56]나는 지구인과 다른 곳에서 [01:29.29]其实我也想要相信 [01:29.29]내려 온 거라 믿고 싶기도 했어 [01:34.79]我来自地球之外的另一个星系 [01:34.79]그렇게도 많던 질문과 [01:38.46]那样多的疑问 [01:38.46]풀리지 못한 나의 수많은 얘기가 [01:43.28]和我无法解开的数不清的话题 [01:43.28]돌아보고 서면 [01:44.53]若是回头去看 [01:44.53]언제 부턴가 나도 몰래 [01:48.02]在我不经意间 [01:48.02]잊고 있던 나만의 비밀 [01:50.95]只属于我的秘密也被忘却 [01:50.95](이제 정말) [01:51.82]现在 真的 [01:51.82]왜 이래 나 이제 커버린 걸까 [01:55.70]为何如此 是我已经长大了么 [01:55.70](이제 정말) [01:56.06]现在 真的 [01:56.06]뭔가 잃어버린 기억 [01:59.18]记忆里遗失了什么东西 [01:59.18](지금 내맘) [02:00.56]现在我的心 [02:00.56]이젠 나의 그 작은 소망과 [02:04.37]现在只愿不会遗失 [02:04.37]꿈을 잃지 않기를 [02:06.54]我小小的心愿和梦想 [02:06.54]저 하늘속에 속삭일래 [02:09.24]我要向那天空窃窃私语 [02:09.24]왜 이래 나 이제 커버린 걸까 [02:13.12]为何如此 是我已经长大了么 [02:13.12](이제 정말) [02:13.74]现在 真的 [02:13.74]뭔가 잃어버린 기억 [02:16.61]记忆里遗失了什么东西 [02:16.61](지금 내맘) [02:17.91]现在我的心 [02:17.91]이젠 나의 그 작은 소망과 [02:21.79]现在只愿不会遗失 [02:21.79]꿈을 잃지 않기를 [02:24.04]我小小的心愿和梦想 [02:24.04]저 하늘속에 속삭일래 우우예이예 우 [02:35.36]我要向那天空窃窃私语 [02:35.36]너무나도 좋은 향기와 [02:39.15]无比诱人的香气 [02:39.15]바람이 나에게로 다가와 [02:44.74]伴着风儿向我靠近 [02:44.74]어느샌가 나도 모르게 [02:48.18]不知不觉中听到了 [02:48.18]가만히 들려오는 [02:50.12]轻轻的声音 [02:50.12]작은 속삭임 [02:52.80]微弱的轻声细语 [02:52.80]귀를 기울이고 불러보세요 [02:56.66]竖起耳朵倾听 [02:56.66]다시 찾게 될 거예요 잊혀진 기억 [03:02.69]会重新找到失去的记忆吧? [03:02.69](생각해봐) [03:03.81]想想看 [03:03.81]나 이제 더 이상 놓치진 않아 [03:07.31]我不会再错过了 [03:07.31](소중했던) [03:08.13]重要的 [03:08.13]나의 잃어버린 기억 [03:11.37]我所失去的记忆 [03:11.37](지금 내맘) [03:12.56]现在我的心 [03:12.56]이젠 나의 그 작은 소망과 [03:16.31]现在只愿不会遗失 [03:16.31]꿈을 잃지 않기를 [03:18.49]我小小的心愿和梦想 [03:18.49]저 하늘 속에 속삭일래 [03:21.18]我要向那天空窃窃私语 [03:21.18]왜 이래 나 이제 커버린 걸까 [03:24.80]为何如此 是我已经长大了么 [03:24.80](이제 정말) [03:25.61]现在 真的 [03:25.61]뭔가 잃어버린 기억 [03:28.47]记忆里遗失了什么东西 [03:28.47](지금 내맘) [03:29.97]现在我的心 [03:29.97]이젠 나의 그 작은 소망과 [03:33.71]现在只愿不会遗失 [03:33.71]꿈을 잃지 않기를 [03:35.96]我小小的心愿和梦想 [03:35.96]저 하늘속에 기도할래 [03:40.09]我要向着天空祈祷